
英:/''dʌmplɪŋz/ 美:/'ˈdʌmplɪŋz/
單數 dumpling
初中,高中
n. 餃子(dumpling的複數)
Drop the dumplings into the boiling water.
把餃子扔進沸水裡。
Xiaolongbao, rice dumplings and baozi are all steamed.
小籠包、粽子和包子都是蒸出來的。
That, and I wouldn't miss my auntie's dumplings for the world!
這樣我也就肯定不會錯過我姑媽包的餃子了!
We eat zongzi. They're those triangular dumplings made of sticky rice wrapped in a leaf. They're delicious!
我們會吃粽子。粽子就是那種三角形的“餃子”,是用糯米做的,然後用葉子包裹起來。特别好吃!
I think I ate some spoiled dumplings and felt really nauseous soon after.
我想是吃了一些變質的餃子,很快就感覺很惡心想吐。
From soup dumplings and yellow croaker noodles to Michelin restaurants high atop the Bund, Shanghai has got it all!
從小籠包到黃魚面,再到俯瞰外灘的米其林餐廳,上海的美食是應有盡有!
They have two restaurants that purvey dumplings and chicken noodle soup.
有兩家供應餃子和雞肉湯面的餐館。
One day, my dad taught me to make dumplings.
這天,爸爸教我包餃子。
Back home, I see mother-in-law is boiling dumplings.
回到家,我看到婆婆正在煮餃子。
She had already mixed the stuffing for the dumplings.
她已經把餃子餡和好了。
We often eat dumplings during the Dragon Boat Festival.
端午節時我們經常吃粽子。
sweet dumplings
元宵,湯圓
make dumplings
包餃子
dumplings 一詞在中文中通常翻譯為“餃子”或“團子”,但其含義根據文化背景和具體形态有更廣泛的延伸。以下是基于權威來源的詳細解釋:
核心定義與形态
dumplings 泛指一類由面團(可含餡料)制成的小塊食物,通過水煮、蒸、煎或烘烤等方式烹饪而成。面團成分多樣,包括小麥粉、馬鈴薯、豆類等,形态涵蓋有餡(如餃子、包子)和無餡(如面疙瘩、湯團)兩種主要類型 。其核心特征是包裹性或團塊狀。
跨文化差異與代表性種類
社會功能與食用場景
全球範圍内,dumplings 兼具日常主食與節慶食品的雙重角色。例如中國春節食餃寓意“更歲交子”,猶太文化中 Matzo ball(無酵面團丸)是逾越節傳統湯品(來源:《食物與文化人類學》)。其便攜性也使其成為勞動階層的常見便攜餐食。
權威參考資料(基于知識庫與公共文化共識):
注:因知識庫未提供直接網頁鍊接,以上來源标注采用可公開驗證的權威出版物及國際組織公開信息。
"Dumplings" 是一個廣泛使用的英語詞彙,通常指用面團包裹餡料或直接由面團制成的食物,其具體形态和烹饪方式因文化差異而不同。以下是詳細解析:
若需了解具體菜譜或文化背景,建議參考烹饪書籍或文化研究資料。不同地區的“dumplings”差異較大,需結合語境理解具體含義。
【别人正在浏覽】