
高中
n. 一群人;畜群(drove的複數)
v. 買賣;驅趕(drove的三單形式)
Scientists are leaving the country in droves.
科學家們正成群地離開這個國家。
Droves of dispossessed people emigrated to Canada.
大量被逐出境的人移居到了加拿大。
People were leaving the countryside in droves to look for work in the cities.
一批一批的人離開農村到城裡找工作。
The sport is being written off as boring and predictable and the fans are deserting in droves.
這項運動因為枯燥且易于預測而不再吸引人,愛好者們正成批地退出。
Senior executives are quitting in droves.
高管們陸續辭職。
drove out
趕走;逐出
n.|herds;一群人;畜群(drove的複數)
"droves"是名詞"drove"的複數形式,原指被驅趕的牲畜群,現多用于比喻大量人群或事物同時移動的現象。根據《牛津英語詞典》,該詞源自古英語"drāf",最初描述牛群被驅趕移動的行為。現代用法中常見搭配"in droves",表示人群大規模聚集或離開的場景,如:"遊客在節假日蜂擁而至(tourists arrived in droves)"。
在商業領域,《韋氏詞典》指出該詞常描述消費者行為,例如:"新産品發布後,消費者成群購買(consumers flocked in droves)"。語言學家David Crystal在《英語語言的故事》中強調,該詞保留了農業社會的語言痕迹,在現代英語中主要保留比喻用法。
單詞droves 是名詞drove 的複數形式,主要有以下含義和用法:
Farmers moved their cattle in droves to the market.
(農民們成群驅趕牛群去市場。)
Fans left the concert in droves after the rain started.
(下雨後,粉絲們成群離開演唱會現場。)
Applications for the program came in droves.
(該項目的申請如潮水般湧來。)
若需進一步了解詞源或具體語境中的用法,建議查閱權威詞典(如《牛津高階》或《柯林斯詞典》)。
【别人正在浏覽】