
英:/'ˈdrɪzli/ 美:/'ˈdrɪzli/
GRE
adj. 下毛毛雨的,毛毛雨似的
It was dull and slightly drizzly as we left.
我們離開時,天陰沉沉的,飄着小雨。
This section of the country is drizzly in the winter.
該國的這一地區在冬天經常細雨蒙蒙。
It was a drizzly day in autumn.
那是秋天的一天,下着小雨。
It is the drizzly spring 'rain.
又是潇潇春雨。
That region is drizzly in winter.
那個地區冬天常下蒙蒙細雨。
單詞drizzly 的詳細解釋如下:
表示“下毛毛雨的”或“蒙蒙細雨的”,描述天氣中持續、輕柔的小雨狀态,常帶有陰沉的氛圍。例如:
Toward evening, there came a drizzly rain.(傍晚時分,下起了蒙蒙細雨)
That region is drizzly in winter.(該地區冬季常下小雨)
Drizzly 強調細密、持續的小雨狀态,適用于文學或日常描述陰雨天氣。其動詞形式 drizzle 更側重動作本身,而形容詞則突出天氣特征。需注意與 rainy(泛指下雨)的區分,後者雨量範圍更廣。
單詞“drizzly”是一個形容詞,用于描述天氣或天氣狀況。它的意思是“下毛毛雨的,有雨絲的”,通常用來形容一種細小、輕柔的、連綿不斷的雨。
“drizzly”可以用來形容天氣狀況,特别是下毛毛雨的情況。它可以用來形容天氣狀況的一小部分,也可以用來形容整個天氣的情況。它通常與其他天氣相關的形容詞一起使用,如“cold and drizzly”(寒冷潮濕)、“damp and drizzly”(潮濕多雨)等。
“drizzly”這個單詞源于動詞“drizzle”,意思是“下毛毛雨,下毛毛雪”。它的意思是指輕微的雨或雪,雨滴或雪花比較小,而且密度不大,通常不會很濕。因此,“drizzly”這個形容詞描述的天氣也是相對輕微的,通常不會很冷或很濕。
【别人正在浏覽】