drizzled是什麼意思,drizzled的意思翻譯、用法、同義詞、例句
類别
GRE,GMAT
常用詞典
vt.(在食物上)澆(少量的液态調料);滴灑(drizzle 的過去式和過去分詞)
vi.下毛毛雨(drizzle 的過去式和過去分詞)
例句
It drizzled throughout the night.
牛毛細雨下了一整夜。
It drizzled off and on all day.
毛毛雨已經時停時續地下了一整天。
Drizzled with Barbecue Sauce.
下毛毛雨用烤肉汁。
It drizzled off and on all day.
整日都時停時續地下着毛毛細雨。
The shower head drizzled water on my head.
蓮蓬頭把水像下毛毛雨似的灑在我頭上。
專業解析
drizzled 的詳細解釋
一、 核心含義:細落、灑落
“Drizzled” 是動詞drizzle 的過去式和過去分詞形式。其核心含義是指液體以細小、輕柔、稀疏的方式落下或灑落。它描述的是一種輕微、持續且分散的液體流動狀态。
二、 主要應用場景與釋義
-
描述天氣 (細雨、毛毛雨):
- 這是最常見的用法。指非常細小、輕柔的雨滴持續不斷地落下。這種雨強度很弱,雨滴細小密集,不會形成水流,通常不會打濕得很厲害,但會使空氣濕潤,地面微濕。
- 例句: “It drizzled steadily all afternoon.” (整個下午都在下毛毛雨。)
- 權威來源參考: 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 将 “drizzle” 定義為 “light rain falling in very small drops” (以非常小的雨滴落下的細雨)。來源:Cambridge Dictionary - drizzle
-
描述烹饪操作 (淋、灑、澆):
- 在烹饪中,”drizzled” 指将少量的液體(如油、醬汁、糖漿、蜂蜜、檸檬汁等)細細地、呈細線狀地淋在食物表面。目的是為了調味、增加光澤或裝飾,而非浸泡或大量覆蓋。
- 例句: “Drizzle the olive oil over the salad.” (在沙拉上淋上橄榄油。) / “The pancakes were drizzled with maple syrup.” (煎餅上淋了楓糖漿。)
- 權威來源參考: 牛津詞典 (Oxford Learner’s Dictionaries) 将 “drizzle” 解釋為 “to pour a small amount of liquid over the surface of something; to fall in small fine drops” (将少量液體倒在某物表面;以細小顆粒落下)。來源:Oxford Learner’s Dictionaries - drizzle
三、 關鍵特征總結
- 量少: 涉及的液體量通常不大。
- 輕柔: 下落或灑落的方式非常輕,沒有沖擊力。
- 細密/線狀: 液體以細小的顆粒(如雨)或細流(如烹饪)形式出現。
- 持續: 動作通常是持續一段時間的(如下毛毛雨)或覆蓋一定面積(如淋醬汁)。
四、 詞源與關聯詞
- 詞源: 可能源自古英語 drēosan (意為落下),或與中古低地德語 drösen (滴下) 有關。
- 近義詞 (天氣): sprinkle (小雨), mizzle (蒙蒙細雨)。
- 近義詞 (烹饪): trickle (滴流), sprinkle (撒), splash (濺少量)。
- 反義詞 (天氣): pour (傾盆大雨), rain heavily/cats and dogs (下大雨), storm (暴風雨)。
- 反義詞 (烹饪): drench (浸透), soak (浸泡), flood (淹沒), pour generously (大量傾倒)。
五、 與相關詞的區别
- drizzled vs. poured: “Poured” 強調大量液體快速、集中地倒出,力度和量都遠大于 “drizzled”。
- drizzled vs. sprinkled: “Sprinkled” 通常指撒粉末狀或小顆粒狀的東西(如鹽、糖、碎屑),或者指非常短暫、零星的小雨。而 “drizzled” 更強調液體呈細流或細密雨絲狀持續落下。
網絡擴展資料
“Drizzled”是動詞“drizzle”的過去式和過去分詞形式,主要有以下兩種含義:
1.天氣現象
指下毛毛雨,即非常細密、輕柔的小雨,通常雨量較小且持續時間較長。
- 例句:It drizzled all morning, leaving the streets slightly damp.(整個早晨都在下毛毛雨,街道微微濕潤。)
- 同義詞:sprinkle, mist
- 對比:與“rain heavily”(大雨)或“pour”(傾盆大雨)相反。
2.烹饪動作
指緩慢、均勻地淋灑液體在食物表面,常用于醬汁、油、糖漿等。
- 例句:She drizzled honey over the pancakes for extra sweetness.(她在煎餅上淋了蜂蜜以增加甜味。)
- 常見搭配:drizzle olive oil(淋橄榄油)、drizzle chocolate sauce(淋巧克力醬)
- 技巧:強調動作的輕柔和控制,通常用勺子、擠壓瓶或叉子完成。
補充說明
- 詞性擴展:名詞“drizzle”也可直接表示“毛毛雨”或“淋灑的液體”。
- 語境差異:作天氣描述時為不及物動詞(如:It drizzled);作烹饪動作為及物動詞(如:drizzled sauce)。
- 常見混淆:與“pour”(大量傾倒)不同,“drizzle”強調少量且緩慢的流動。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】