
繪圖
She went further into the room, drawn by the warmth of the fire.
她被火的溫暖吸引着,走進了房間。
We were first drawn by the sound.
我們首先是被那聲音吸引。
These pictures are drawn by children.
這些畫是孩子們畫的。
The Queen's coach was drawn by six horses.
女王的禦駕是由六匹馬拉的。
The president-elect followed in an open carriage drawn by six beautiful grey horses.
新當選的總統緊隨其後,坐着6匹灰色駿馬開道的敞篷馬車。
“Drawn by” 是一個英語短語,具體含義需結合語境理解,常見用法如下:
字面意義:被拉/拖拽 指物體被外力牽引,例如:
比喻意義:被吸引 表示因某種特質被引發興趣或關注:
藝術領域:由...創作 标注作品的創作者時使用:
被動語态結構 作為被動語态,強調動作執行者:
常見搭配:
注意:需區分“drawn by”與“drawn to”(被某物/人吸引而主動靠近)。例如“Drawn to the light”(主動靠近光源)與“Drawn by the light”(因光線被吸引)的細微差别。
詞性: 動詞短語
發音: /drɔːn baɪ/
中文釋義: 被吸引;被迷住;被感染;被激起情感;被描繪
例句:
用法:drawn by是一個動詞短語,表示被吸引、被迷住、被感染、被激起情感等。常用于被動語态中,表示某人或某事物引起他人的注意或興趣。
近義詞:attracted to, charmed by, fascinated by, lured by, mesmerized by
反義詞:repelled by, uninterested in, indifferent to
【别人正在浏覽】