
n. 絞綜,半鋼絲綜
The new driving system for the doup healds allowed much higher speeds for weaving leno fabrics with healds without any restriction to the design possibilities.
絞綜綜框配有新的驅動系統,使用該綜框織造紗羅織物時可獲得更高的生産速度,能加工出各式各樣的組織,而且圖案不受任何限制。
“Doup”是一個較為罕見的英語詞彙,其含義根據語境和地區差異有所不同:
蘇格蘭方言中的含義
在蘇格蘭及北英格蘭地區,“doup”通常指物體的末端或底部,例如“蠟燭的doup”即蠟燭燃燒後的殘餘部分。該詞也可用于形容人的臀部,屬于非正式用法(來源:Dictionary of the Scots Language)。
紡織業術語
在紡織領域,“doup”指織布機上控制經線開口的裝置(即“綜絲”或“絞綜”),用于制作複雜花紋。這一用法在19-20世紀的工業文獻中可見(來源:Textile Glossary)。
可能的拼寫混淆
需注意“doup”可能與“dupe”(欺騙)或“dope”(毒品/塗料)等詞混淆。若上下文涉及現代常用場景,建議核對拼寫準确性(來源:Oxford English Dictionary)。
根據權威詞典和專業資料,"doup" 是一個紡織業專業術語,具體釋義如下:
一、核心釋義 在紡織領域指「半綜」或「絞綜」,是織布機綜絲(heddle)的一種特殊結構,用于控制經紗提升順序,形成特定織物組織。該詞源自蘇格蘭方言,屬于行業專用詞彙。
二、發音與詞性
三、應用場景 主要用于描述傳統紡織工藝中綜框的組成部分,例如:
"The doup system allows weaving complex patterns like leno weave."(絞綜系統可用于織造紗羅組織等複雜花紋)
四、注意區分 需與拼寫相近的短語動詞"do up"(意為整修、打扮)嚴格區分,二者無關聯。
該詞屬于低頻專業術語,日常英語中極少使用。如需進一步了解紡織機械術語,可查閱《紡織大辭典》等專業文獻。
【别人正在浏覽】