月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

dotard是什麼意思,dotard的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

dotard英标

英:/''dəʊtəd/ 美:/'ˈdoʊtərd/

常用詞典

  • n. 老糊塗;年老昏愦之人

  • 例句

  • Dotard, a-dozing at the very nonce.

    老糊塗,恰恰在此刻打盹。

  • You are a real dotard to have forgotten it so easily.

    這麼容易就忘了,真是一個老糊塗。

  • The medias revile the old fellow inclines to destroy the team Spain. The 68-years-old man is a dotard.

    媒體們唾罵,這個糟老頭子要毀了西班牙隊,68歲的人确實老眼昏花了。

  • 同義詞

  • n.|gaga;老糊塗;年老昏愦之人

  • 專業解析

    Dotard 指因年老而心智嚴重衰退、糊塗健忘的人,常帶有明顯的貶義色彩,強調因衰老導緻的判斷力下降和愚蠢行為。

    1. 核心含義與詞源:

      • 定義:指一個因年事已高而變得思維遲鈍、健忘、糊塗,甚至有些愚蠢的老人。它不僅僅指年齡大,更側重于因衰老而表現出的智力或判斷力的顯著衰退。這個詞帶有強烈的負面評價意味,暗示其行為或狀态是可悲或可笑的。
      • 詞源:源自中古英語,由動詞 doten(意為“變得愚蠢”或“昏聩”)加上表示“具有某種(常為貶義)特性的人”的後綴 -ard 構成。其根源可追溯至古斯堪的納維亞語或古低地德語,與“愚蠢”的概念相關 。
    2. 用法與語境:

      • 貶義色彩:這是一個相當刻薄且過時的詞彙,在現代英語中已很少在日常對話中使用,因為它直接且不敬地貶低老年人。使用時需格外注意語境和對象,以免造成嚴重冒犯。
      • 文學與曆史語境:該詞更常見于文學作品中,用以描繪衰老的角色或表達強烈的輕蔑。例如,莎士比亞在《李爾王》中,李爾王在憤怒和絕望中稱自己叛逆的女兒為“Degenerate bastard! I'll not trouble thee: Yet have I left a daughter... who... may... strike her dotard father to the heart”(“堕落的雜種!我不再麻煩你了:但我還有一個女兒……她或許……會刺穿她老糊塗父親的心”)。此處李爾王雖在咒罵女兒,但“dotard father”也反映了他對自己衰老無力狀态的痛苦認知。
      • 現代使用:在現代,該詞偶爾會在新聞報道、評論文章或特定語境中被引用,尤其是涉及對老年政治人物或公衆人物的尖銳批評時,但通常會引起關于年齡歧視的争議 。
    3. 同義詞與反義詞:

      • 同義詞:senile (老邁糊塗的), decrepit (衰老的), feebleminded (弱智的 - 此詞本身也具貶義且過時), gaga (老糊塗的 - 口語化,非正式), doddering (步履蹒跚、老态龍鐘的)。
      • 反義詞:sharp (敏銳的), lucid (頭腦清醒的), astute (精明的), vigorous (精力充沛的), clear-headed (頭腦清晰的)。

    Dotard 是一個描述因年老而心智嚴重退化、行為糊塗愚蠢之人的貶義詞。它曆史悠久,帶有強烈的負面含義和冒犯性,現代日常使用已不常見,更多見于文學或特定語境中對衰老狀态的嚴厲批評。使用時需非常謹慎。

    網絡擴展資料

    單詞dotard 的詳細解釋如下:


    基本含義

    Dotard 指“年老昏聩的人”或“老糊塗”,通常帶有貶義,描述因年齡增長導緻智力或判斷力衰退的個體。其核心含義與“衰老”相關,強調因年齡産生的思維遲鈍或行為幼稚。


    詞源與演變


    用法與語境

    1. 文學與日常:多用于書面或正式語境,如文學作品或新聞報道。例如:“The king was mocked as a dotard by his enemies.”(敵人嘲笑國王是個老糊塗。)
    2. 政治争議:2017年朝鮮領導人金正恩曾用該詞形容特朗普,引發國際關注。部分網友将其拆解為Donald(特朗普名字)和retard(智障),形成諷刺性雙關。

    同義詞與反義詞


    例句參考


    如需進一步了解動詞變位或曆史用例,可參考詞典來源(如)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】