
門階
doorstepping是新聞采訪中常見的術語,指記者未經預約直接前往受訪者的住所或工作場所進行突擊式采訪的行為。該詞源自動詞短語"on someone's doorstep"(在某人門階上),形象描述了記者近距離接觸受訪者的場景。
在新聞實踐中,doorstepping多用于調查性報道或突發事件,當受訪者拒絕常規采訪請求時,記者通過當面質詢獲取回應。英國廣播公司(BBC)的《新聞采編指南》指出,這種行為須符合公共利益原則,且需經過編輯層級審批[來源:BBC Editorial Guidelines]。路透社《新聞手冊》強調,實施doorstepping時應尊重隱私權,避免騷擾行為[來源:Reuters Handbook]。
這種采訪方式存在争議性。牛津大學路透新聞研究院的研究顯示,約67%的受訪記者認為doorstepping可能損害媒體公信力[來源:Reuters Institute for the Study of Journalism]。在實際應用中,英國獨立新聞标準組織(IPSO)要求媒體必須證明doorstepping的正當性,并記錄所有接觸嘗試[來源:IPSO Code of Practice]。
單詞doorstepping 的詳細解釋如下:
動詞(主要用法)
名詞(次要用法)
若需更完整的詞源或例句,可參考牛津詞典或新聞行業術語指南(來源:)。
wearerbut thenbuffoonabdicationaneurysmcogitatingmouthedpanickedPierrepropeptiderepresentingslipperierstovingwhettingbe calculated forblack carpcareless ofcorned beeffactor analysislacquer filmprevious generationanacatesthesiaarthrosteophymaASMduckmoleglacialingramineousisopheneloctalfluorinated