
英:/'dɒf/ 美:/'dɔːf/
脫
過去式 doffed 過去分詞 doffed 現在分詞 doffing 第三人稱單數 doffs
GRE
vt. 脫(衣,帽等);丢棄,廢除;落紗
The peasants doff their hats.
農民脫下了帽子
The peasants doff their hats.
農夫們脫去他們的帽子。
Doff thy rags, and don these splendours, lad!
脫下你的破衣爛衫,穿上這些華麗的衣服吧,小夥子!
Doff your stupid habits and live.
抛棄你的壞習慣好好生活吧。
Romeo, doff thy name! And for thy name, which is no part of thee, take all myself.
羅密歐,放棄你的名字,因為你的名字不是你的任何一部人,不占有你。
If a man wearing a fedora enters into a conversation with a lady, custom dictates that he doff his hat.
如果一個人穿的Fedora進入一個會話與夫人,定制要求,他脫他的帽子。
vt.|reject/abolish;脫(衣,帽等);丢棄,廢除;落紗
“doff”是一個動詞,主要含義為“脫下(衣物或帽子)”或“擺脫(習慣、态度等)”。該詞源自古英語“dōn of”,字面意義為“取下”,常見于正式語境或文學作品中。以下是詳細解釋:
本義:脫下衣物或帽子
在傳統用法中,“doff”指物理上的脫下動作,例如摘帽以示尊敬。英國《牛津英語詞典》指出,該詞曾廣泛用于描述禮貌性舉止,如“doff one’s hat”(脫帽緻意)。現代英語中,這一用法多見于曆史文獻或禮儀指南。
比喻義:擺脫習慣或态度
在文學和口語中,“doff”可引申為“放棄、摒棄”,例如“doff old prejudices”(摒棄舊偏見)。《韋氏詞典》将其列為第二釋義,強調其抽象含義的演變。莎士比亞在戲劇《麥克白》中曾用“doff thy name”表達“抛棄身份”的隱喻。
行業術語:紡織業中的專業動作
在紡織領域,“doff”特指“移除紡紗機上的線軸或成品布料”。據《紡織技術百科》記載,該術語自工業革命時期沿用至今,描述生産流程中的關鍵步驟。行業手冊中常出現“doffing machine”(落紗機)等專業表述。
曆史與禮儀關聯
18-19世紀的歐洲禮儀書籍強調“doffing hat”作為社交規範,例如《紳士行為指南》(1782年)将其列為正式場合的必要禮節。這一傳統在當代仍被保留于某些儀式性場合,如英國議會開幕式。
“doff”是一個英語動詞,其核心含義為“脫去(衣物、帽子等)”,尤其指脫帽緻意的動作,同時可引申為“丢棄、廢除”等抽象含義。以下是詳細解析:
如需更多例句或語境分析,可參考權威詞典(如牛津、柯林斯)進一步學習。
【别人正在浏覽】