
英:/'daɪ'sɪləbəl; 'daɪsɪl-/ 美:/'dɪˈsɪləbl; daɪˈsɪləbl/
n. 雙音節詞(等于 dissyllable)
Mandarin′s disyllable has the light and stress pattern.
漢語普通話雙音節詞語具有輕重格式。
At the same time, we detailedly analyze the tune of disyllable.
同時本文詳盡分析了石城話的雙音節詞變調的情況。
Meanwhile, time adverbs in Legend of Heroes also reflect the tendency of Chinese, which is to be disyllable.
同時,《兒女》中的時間副詞還體現了漢語雙音節化的發展趨勢。
Only in the case of Minnan region are there as many monosyllable words as disyllable words, while there are few trisyllable words.
隻有閩語區,單音節詞與雙音節詞數量相當,三音節詞很少。
A brief description of the tone sandhi (tone mutation) for disyllable words in Hat an dialect is offered with discussions made on that of trisyllable structures.
描述了海安方言連續變調中的“變上”現象,重點是兩字組詞的後字變讀。
n.|dissyllable;雙音節式;雙音節詞(等于dissyllable)
在語言學領域,"disyllable"(雙音節詞)指由兩個音節構成的詞彙單位,是構詞法中音節分類的重要概念。該術語源自希臘語前綴"di-"(雙)與"sylla-"(音節)的組合,最早應用于音系學研究。
從語音結構分析,雙音節詞具備以下特征:
權威語言學研究顯示,現代漢語常用詞庫中雙音節詞占比超過75%(《現代漢語頻率詞典》,商務印書館),這種結構優勢體現在:語音節奏均衡、同音歧義率降低、語法搭配靈活等方面。英語中的雙音節詞則多用于構成基本詞彙,如"water/ˈwɔː.tər/"和"happy/ˈhæp.i/"。
跨語言比較研究證實,雙音節結構在漢藏語系、印歐語系中普遍存在,但具體表現形式存在差異。例如日語雙音節詞"さくら(櫻花)"采用音節等長結構,而西班牙語"casa(房子)"則呈現重音突顯特征。
“Disyllable”是一個語言學領域的術語,指由兩個音節組成的單詞。其核心特征和相關信息如下:
若需進一步了解具體語言中的雙音節詞分類或曆史演變,可參考語言學教材或語音學工具書。
got outheeloccupyintellectualincorporealailuropodaboresdeployingjoblessnessKirstylacqueredostracizedunlovelyaquatic resourceshereinafter referred to asinstant messagingnext morningpublic servicetraining instructoradopterautoxidationchemoserotherapycoercivenessfictileiceblinkindivisibilityisopropenyllumberermicalamprophyreFles