
美:/'dɪsˈrʌptɪŋ/
CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,GMAT,SAT,商務英語
使混亂
擾亂(disrupt的現在分詞)
They were able to seamlessly introduce the new model without disrupting sales patterns.
他們能夠無縫推出新模式而不破壞現有銷售方法。
Demonstrators succeeded in disrupting the meeting.
示威者成功地擾亂了會議。
Is worry and stress constantly disrupting you?
是不是時不時憂慮和壓力使你陷入混亂?
Hormone disrupting chemicals in household products.
家庭日用品中的導緻激素紊亂的化學物質。
Men do try to control the conversation by disrupting it.
男人中斷談話是想控制它。
So far we can say we are disrupting some networks, she adds.
“迄今,我們可以說我們對一些網絡造成破壞,”她補充說。
disrupting 是動詞disrupt 的現在分詞形式,其核心含義是“破壞、擾亂、中斷” 正常的狀态、過程、活動或系統。它強調的是一種帶來混亂、分裂或根本性改變的強力介入,常常導緻原有秩序無法維持或發生重大轉變。具體含義可細分為以下幾個方面:
中斷正常進程或活動:
打破現狀或傳統模式:
造成混亂或分裂:
在商業/科技語境下的特殊含義(颠覆式創新):
總結來說,“disrupting” 描述的是一種主動的、強有力的幹預行為,其結果是導緻中斷、混亂或根本性的變革,打破原有的平衡或常規。 它可以是物理上的中斷,也可以是結構性的、模式上的颠覆。在當代語境下,尤其在商業和科技領域,它常常帶有“颠覆性創新”的積極或挑戰性意味。
參考來源:
“disrupting”是動詞disrupt 的現在分詞形式,含義和用法如下:
打斷/中斷:指通過外力或突發行為使原本正常進行的事物(如活動、系統、流程等)被迫中止或陷入混亂。
例:The storm disrupted the power supply.(暴風雨中斷了電力供應。)
颠覆性改變:在科技或商業領域,常指創新技術或模式徹底改變傳統行業規則,帶有積極或消極的雙重含義。
例:Online streaming disrupted the traditional TV industry.(線上流媒體颠覆了傳統電視行業。)
具體場景的幹擾
技術/商業領域的革新
自然或意外事件的影響
如果需要更具體的例句或擴展用法,可以進一步提問哦!
【别人正在浏覽】