devoutness是什麼意思,devoutness的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
n. 虔誠;真摯,誠懇
例句
I tell thee, dear child, open thy heart to the pain, and it will do thee more good than if thou wert full of feeling and devoutness .
親愛的孩子,我告訴你,你要打開心扉接受神所賜的苦藥,這比僅有情感和虔誠,對你更為有益。
Those people who lifted up arms of sensation with dolorous hearts yearned for retaining a sentence of words from God with stretching devoutness.
那些懷着悲苦的心靈舉起了意念手臂的人,渴望以伸展的虔誠留住一句神語。
同義詞
n.|piety/godliness;虔誠;真摯,誠懇
專業解析
devoutness 是一個名詞,指對宗教信仰或原則表現出的深度虔誠、熱忱和忠誠的狀态或品質。它超越了表面的儀式或習慣,強調發自内心的、強烈的奉獻精神和敬畏感。
其詳細含義可以從以下幾個層面理解:
-
核心:深度虔誠與奉獻
- 宗教語境: 這是最常見的用法,指對神明、教義或宗教實踐的極度忠誠和熱忱。它體現在日常祈禱、遵守戒律、參與宗教活動以及将信仰融入生活的方方面面。例如,一個 devout 的基督徒會定期參加禮拜、研讀聖經并努力按照基督教義生活,其 devoutness 體現在這種持續而真誠的投入上。來源:《牛津英語詞典》将 "devout" 定義為 "虔誠的,笃信宗教的",強調對宗教的深度奉獻(用戶可通過圖書館或訂閱訪問《牛津英語詞典》線上版獲取權威定義)。
- 非宗教語境引申: 雖然起源于宗教,但 devoutness 也可用于形容對某種信念、理想、原則或人物(如領袖)懷有近乎宗教般的強烈忠誠和熱忱。例如,可以說某人對環保事業抱有 devoutness,意指其對此懷有深刻的信念并全身心投入。來源:語言學研究表明詞彙的語義可擴展至非宗教領域,表達對世俗信念的強烈投入(可參考語言學相關學術文獻)。
-
行為表現:持續的敬虔實踐
- Devoutness 不僅僅是一種内心的情感狀态,它通常通過外在的行為和習慣表現出來。這包括:
- 嚴格遵守宗教儀式和規定。
- 定期進行祈禱、冥想或禮拜。
- 研讀和遵循宗教經典或教義。
- 在日常生活中體現宗教道德和價值觀。
- 積極參與宗教社群活動。來源:宗教社會學研究常将儀式參與和日常實踐作為衡量個體或群體宗教虔誠度(devoutness)的重要指标(可參考相關社會學著作或期刊)。
-
情感強度:熱忱與敬畏
- 這個詞蘊含着強烈的情感色彩,包含熱忱、敬畏、謙卑和深深的敬意。一個具有 devoutness 的人,其信仰不僅是理智上的認同,更是情感上的深切歸屬和依賴。來源:心理學對宗教情感的研究常探讨 "devoutness" 中包含的敬畏、奉獻等情感維度(可參考宗教心理學文獻)。
-
與近義詞的細微差别
- Piety: 常與 devoutness 互換使用,但 piety 有時更側重于外在表現出的宗教責任感和行為,可能隱含一絲因循守舊之意;而 devoutness 更強調内在的、熱烈的、真摯的虔誠情感。
- Religiosity: 是一個更中性、更學術化的術語,泛指宗教性、宗教傾向或參與度,不一定包含 devoutness 所強調的那種深度熱忱和内在投入。來源:詞典釋義對比和語義學分析有助于理解這些近義詞的微妙區别(如《韋氏詞典》或《柯林斯詞典》的線上釋義)。
總結來說,devoutness 意指一種深沉、真摯、充滿熱忱的虔誠狀态,尤其指向宗教信仰,但也適用于對崇高理想或原則的堅定忠誠。它既是内心的強烈情感(敬畏、奉獻),也體現為持續的外在實踐和行為。
網絡擴展資料
"devoutness" 是形容詞 "devout" 的名詞形式,主要含義如下:
1. 核心定義
指對宗教信仰的虔誠态度或行為,也可引申為對某種信念的衷心堅持。英語詞典将其解釋為"piousness"(虔敬)或"earnestness"(誠摯),德語助手則對應"笃信"等含義。
2. 發音與詞性
- 英音:[dɪ'vaʊtnɪs]
- 美音:[dɪ'vau:tnɪs]
- 詞性:不可數名詞
3. 用法特點
- 宗教語境:常用于描述宗教信徒的虔誠狀态(如:the devoutness of pilgrims 朝聖者的虔敬)
- 抽象引申:可表達對理想、原則的堅定信念(如:devoutness to environmental protection 對環保事業的執着)
4. 同反義詞
- 同義詞:piety(虔誠)、reverence(崇敬)、sincerity(真誠)
- 反義詞:impiousness(不敬)、insincerity(虛僞)
5. 例句參考
"The devoutness of her prayers moved the congregation."(她禱告時的虔誠感動了會衆)——該用法體現了宗教場景中的核心含義。
提示:在不同語境中可能需調整翻譯,如德語場景側重"信仰",中文場景可譯作"虔敬"或"赤誠"。若需完整發音示範或更多例句,可查看和來源網頁。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】