
英:/'dɪˈmɜːr/ 美:/'dɪˈmɜːr/
反對
過去式 demurred 過去分詞 demurred 現在分詞 demurring 第三人稱單數 demurs
GRE,SAT
vi. 反對;抗辯;提出異議
n. 異議;反對
n. (Demur)人名;(德)德穆爾;(法)德米爾
The lawyer requested a break in the court case, but the judge demurred.
律師請求休庭 但法官沒有同意
They accepted without demur.
他們接受了,沒有提出異議。
Demur book already service Intel.
異議書已送達英特爾。
He accepted the criticism without demur.
他毫無異議地接受了批評。
Although he may demur, he must have been with her!
他或許會否認,但和她一定在一起!
Demure la***s often demur; however, they desire, too.
傲嬌通常拒絕,但她們也很想要。
vi.|represent/sit down on;反對;抗辯;提出異議
n.|opposition/exception;異議;反對
"Demur" 是英語中一個兼具動詞和名詞用法的詞彙,其核心含義與"提出異議"或"表達反對"相關。根據《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary),作為動詞時,它表示"禮貌地拒絕或反對某提議",常伴隨對異議原因的明确陳述。例如:"She demurred at the suggestion of working overtime without compensation"(她對無補償加班的提議提出異議)。
在法學領域,《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary)指出,名詞形式的"demur"特指"對訴訟程式中某一環節的正式反對",例如被告方通過"demurrer"(抗辯)質疑起訴書的法律充分性。這種專業用法體現了該詞在司法語境中的精确性。
從詞源學角度,《線上詞源詞典》(Etymonline)考證其源自拉丁語"demorari",意為"滞留、拖延",經古法語"demorer"演化而來,14世紀進入英語後逐漸發展為現今的異議含義。現代用法中,《劍橋詞典》(Cambridge Dictionary)強調該詞帶有"雖不同意但态度克制"的隱含意味,常見于正式文書或謹慎的商務溝通場景。
同義詞方面,《羅傑同義詞詞典》(Roget's Thesaurus)将其與"object"(反對)、"protest"(抗議)歸為同類,但指出"demur"相比"reject"(拒絕)更強調暫時性保留意見而非徹底否定。這種語義差異在商務談判和法律文書中具有重要區分價值。
demur 是一個多用途的英語詞彙,主要用法如下:
動詞:表示“反對、提出異議”,強調對某觀點或請求的否定态度,通常伴隨猶豫或禮貌的拒絕。
例如:
They demurred at working on Sundays.(他們反對周日工作。)
He demurred politely but declined the invitation.(他禮貌地提出異議,婉拒了邀請。)
名詞:指“反對、異議”,常用于正式或法律語境。
例如:
The proposal passed without demur.(提案未經異議便通過。)
在法律英語中,demur 特指對案件合法性的抗辯,即“即使對方陳述屬實,其主張仍不構成法律依據”。例如,被告可能通過 demur 質疑原告指控的充分性,而非事實真實性。
通過結合不同語境,demur 能精準傳達“基于理性或程式的反對”,而非單純的情緒化拒絕。
【别人正在浏覽】