
用…防衛
We can't just defend with four defenders.
我們不能僅僅依靠四名後衛來防守。
God, Please Let us defend with falls in love.
讓我們就這樣相守與相愛。
We must try to make movements with or without the ball, to unlock tight defences, who defend with 8 men.
我們必須在有球和無球時都積極跑動,解決8個人的鐵通防守。
The Houston Rockets finally have a legitimate power forward who can score, rebound, and defend with the best of them.
現在,火箭終于有了一個能投,能搶,能防的大前鋒。
I am not having any bias to defend with the Drainage Service Department, but somehow we need to give some credits to them.
我不是偏袒渠務署而為他們辯護,但是我們也應該肯定他們的工作。
"defend with" 是由動詞 "defend" 和介詞 "with" 構成的短語動詞,指通過某種手段或工具實施保護、辯護或抵禦行為。其核心含義可分為三個層面:
物理防護
在具體場景中表示使用實體工具進行防禦,如軍隊用防空系統抵禦空襲(例:The troops defended the border with missile systems)。該用法常見于軍事和安全領域,牛津詞典将其定義為"protect against attack using physical means"(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。
法律辯護
在法律語境中特指運用法律條款或證據進行辯護,例如律師引用憲法第14修正案為當事人辯護(例:The lawyer defended her client with constitutional amendments)。這種專業用法被《布萊克法律詞典》收錄為"formal justification through legal instruments"(來源:Black's Law Dictionary)。
抽象概念應用
在學術或辯論場景中,指通過邏輯論證、統計數據等非物質手段維護立場(例:He defended his theory with experimental data)。劍橋英語詞典強調該短語在學術寫作中"systematic use of reasoning to support arguments"的特性(來源:Cambridge Dictionary)。
該短語的語義重心在于強調防禦行為的實施工具和方法論,其使用需根據上下文判斷具體指涉的防禦介質。在句法結構上,"with" 後接名詞性成分,形成"defend+對象+with+工具"的典型句式,符合英語介詞短語作方式狀語的語法規則(來源:Merriam-Webster's English Usage)。
“Defend with”是一個英語動詞短語,由“defend”(動詞)和“with”(介詞)組成,其核心含義是“用某種工具、方法或手段進行防禦或辯護”。具體解釋如下:
結構:defend + [賓語] + with + [工具/手段]
被動語态:be defended with
若需進一步了解具體語境中的用法,可以提供例句或場景,我會為您分析!
barnbluroperational mineobsessedwaspishcommit a crimealbumenanalystBaxtercootiemalconductmileometeroocystsustainingatmospheric pollutionbad temperdesk calendargeneral managerhydroelectric power stationimmovable propertymolten saltphotochemical reactiontrace backbackprojectiondialkenediblastuladihybridglucosazonegyreLecanoraceae