
英:/'dɪˈkleər/ 美:/'dɪˈkler/
宣布
過去式:declared 過去分詞:declared 現在分詞:declaring 第三人稱單數:declares
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,商務英語
vt. 宣布,聲明;斷言,宣稱
vi. 聲明,宣布
Do you have anything to declare, sir?
先生,您有物品需要申報嗎?
The Continental Congress decided that a document declaring separation from Britain should be declared.
大陸會議決定宣布一份從英國分離出來的聲明。
He was sidelined because he declared for the new chairman at the meeting.
他因為在會上公開表示支持新董事長而收到了排擠。
I'll do it! Tom declared.
讓我來 湯姆果斷地說
I had nothing to declare when I landed.
我着陸到達時沒什麼要申報的。
You need to declare everything you bought on your trip.
你需要申報你在旅行中買的所有東西。
She forgot to declare her new watch, so she had to pay a fine.
她忘了申報她的新表,所以她得交罰款。
If you have goods that you didn't declare you face a fine or possible jail time.
如果您有財産隱瞞不報将面臨罰款或有可能遭受牢獄之災。
He forgot to declare that he was carrying a number of animals across the border.
過邊境的時候他忘了申報他有攜帶一定數量的動物。
My bank helped me to consolidate all of my debt, so I didn’t need to declare bankruptcy.
我的銀行幫我合并了債務,所以我還沒有破産。
You must declare any goods purchased abroad when traveling to a new country.
去國外旅遊的時候,對于在國外買的商品必須要報關。
So, you have sunflower seeds and herbal medicine. You didn't declare them on the form.
你有葵花籽和中草藥。你沒有在表格上申報。
Oh, I'm so sorry. I didn't know that I had to declare them.
真抱歉。我不知道我還得申報。
I declare this festival open.
我宣布慶祝活動開始。
Do you have anything to declare?
你有什麼要申報的嗎?
I declare this bridge open.
我宣布大橋正式啟用。
The government is ready to declare a permanent ceasefire.
政府已經準備好宣布永久停火。
Few people dared to declare their opposition to the regime.
很少有人敢宣稱他們反對這個政權。
declare oneself
顯露身分;發表意見
declare for
v. 表明贊成(擁護)
nothing to declare
綠色通道;不需報關
declare bankruptcy
宣告破産
declare war on
v. 發動進攻;對…宣戰
vt.|bill/state;宣布,聲明;斷言,宣稱
vi.|to announce/hand down;聲明,宣布
declare 是一個及物動詞,核心含義是正式、公開或明确地宣布、聲明或宣稱某事,通常帶有權威性或需要被知曉的意圖。其具體用法和含義根據語境有所不同:
正式宣布/聲明:
申報(尤指向海關或稅務部門):
(在計算機編程中)聲明:
(在體育等比賽中)宣告結束/結果:
明确表态/斷言:
“Declare” 的核心在于“正式、公開、明确地告知”,無論是官方的公告、法律要求的申報、編程中的定義、比賽結果的宣判,還是個人情感或立場的表達,都強調其正式性和明确性。其具體含義需結合上下文判斷。
我将基于英語詞彙知識為您詳細解釋單詞 "declare" 的含義及用法:
declare /dɪˈkleər/
詞性: 動詞
詞源: 源自拉丁語 declarare(de- "加強語氣" + clarare "澄清")
▍核心含義
指通過正式、明确或公開的方式宣布某事,常用于法律、政治、官方等嚴肅語境。相較于普通動詞 "say" 或 "tell",帶有更強的權威性。
▍五大常見用法
官方聲明
法律/財務申報
明确表态
競賽判定
編程應用
▍語法特征
▍近義詞辨析
| 詞彙| 語境特征| 示例|
|------------|-------------------------|-----------------------------|
| announce | 側重廣而告之| 宣布會議時間、新産品發布|
| proclaim | 更莊嚴,多用于書面| 君主即位宣言、重要公告|
| state| 側重清晰陳述事實| 聲明立場、法律條文中的明确規定|
建議學習時注意搭配短語:
declare war(宣戰)|declare bankruptcy(宣布破産)|declare one's love(表白)|customs declaration form(海關申報表)
【别人正在浏覽】