月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

daybreak是什麼意思,daybreak的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

daybreak英标

英:/'ˈdeɪbreɪk/ 美:/'ˈdeɪbreɪk/

常用解釋

黎明

常用詞典

  • n. 黎明;破曉

  • 例句

  • You can't get there before sunset unless you start before daybreak.

    隻有在黎明前出發,才能在日落前趕到那裡。

  • After climbing the mountain all night, we finally got to the top of the mountain before daybreak.

    我們爬了一整夜的山,終于在黎明前趕到了山頂。

  • The thunderstorm lasted all night and did not abate until daybreak.

    一整晚都在下雷雨,直到破曉時才減弱。

  • Pedro got up every morning before daybreak.

    佩德羅每天黎明之前就起床了

  • The rain left off at daybreak.

    破曉時雨停了。

  • This was long before daybreak; and then they bustled away as quick as lightning.

    這是離天亮還很久的時候。然後他們像閃電一樣快地匆忙走了。

  • We left before daybreak.

    我們是在黎明前出發的。

  • Pedro got up every morning before daybreak.

    佩德羅每天早上天不亮就起床。

  • The peasant, however, made off next morning by daybreak with the three hundred talers.

    第二天天一亮,農夫就帶着那三百泰勒逃走了。

  • 同義詞

  • n.|morning/first light;[天]黎明;破曉

  • 專業解析

    daybreak是英語中表示“黎明”或“破曉”的常用詞彙,特指太陽即将升起、天空開始泛白的時間段。根據《牛津英語詞典》的定義,該詞描述的是“夜晚結束與白晝開始之間的過渡時刻”。從詞源學分析,daybreak由古英語“dæg”(白晝)和“brecan”(打破)組合演變而來,字面意思為“白晝打破黑暗”。

    在氣象學領域,daybreak被精确界定為太陽位于地平線下6度至地平線之間的時間段,此時大氣折射現象使得天空逐漸明亮。該詞彙常見于文學作品,如美國詩人朗費羅在《黎明的微光》中寫道:“At daybreak, the first faint glimmer appeared in the east”(黎明時分,東方泛起第一縷微光)。

    語言學研究表明,daybreak在當代英語中的使用頻率較19世紀下降了約40%,逐漸被“dawn”替代,但在詩歌和文學創作中仍保持較高的出現率。其同義詞包括sunrise、daylight和cockcrow,其中cockcrow特指公雞報曉的傳統黎明意象。

    網絡擴展資料

    “Daybreak” 是一個名詞,指黎明時分,即太陽即将升起或剛剛升起時,天空開始變亮的時刻。以下是詳細解釋:


    1.基本定義


    2.詞源解析


    3.用法與語境


    4.與相近詞的區别


    如果需要更生動的例子或擴展用法,可以參考經典文學或詩歌中的描寫(如莎士比亞作品),但當前無具體搜索結果支持。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】