
英:/'dæŋk/ 美:/'dæŋk/
陰暗潮濕的
比較級:more potent 最高級:most potent
GRE
adj. 潮濕的;陰濕的;透水的
n. (Dank)人名;(英)丹克;(匈)東克
I can't believe this guy's been living in a dark dank cave for five years.
我不敢相信這個人在陰暗潮濕的洞穴裡生活了五年。
The dark dank ruins terrified me.
這陰暗潮濕的廢墟使我内心惶惶。
The cellar is too dank to stay long.
地窖太潮濕了,不宜久留。
The kitchen was dank and cheerless.
廚房裡陰冷潮濕 沒有一點生氣
People who toiled in dim, dank factories were too exhausted to enjoy their family life.
在陰暗潮濕的工廠裡苦作的人們精疲力竭了,無法享受家庭生活。
The kitchen was dank and cheerless.
廚房陰暗而沉悶。
Down the deep damp dark dank den.
一個朝下的又深又潮的黑洞。
The cave was dark, dank and chilly.
這洞穴既黑暗又潮濕又陰冷。
The dark, dank cave gave me the willies.
這陰暗潮濕的山洞使我感到心驚肉跳。
adj.|wet/humid;潮濕的;陰濕的;透水的
Dank是一個多義詞,其含義在不同語境中存在顯著差異:
傳統含義(形容詞) 指環境潮濕、陰冷且令人不適的狀态,常用于描述地下室、洞穴或久未通風的空間。牛津英語詞典将其定義為"unpleasantly damp and cold"(令人不快的潮濕陰冷)。該詞源自古挪威語"dǫkk"(潮濕),16世紀進入英語詞彙體系。
現代俚語(形容詞) 在網絡亞文化中衍生出全新語義,特指:
語義演變特征 劍橋詞典研究指出,該詞的語義擴展符合"語義逆轉"規律,即負面詞彙在網絡語境中産生積極内涵。這種轉變始于2000年代初期的4chan論壇,2015年經Reddit等平台傳播後進入主流認知。
使用注意事項 在正式書面語境中建議采用傳統含義,俚語義多出現于青年文化相關的非正式交流場景。語言學家Gretchen McCulloch在《因為互聯網》中強調,該詞的語義分層體現了數字時代語言演變的典型特征。
Dank 的詳細解釋
基本含義
Dank 作為形容詞(adj.),主要描述陰濕、陰冷且令人不適的環境,常與洞穴、地下室、監獄等封閉空間相關聯。例如:a dark dank cave(陰暗潮濕的洞穴)。
詞性擴展
典型例句
其他用法
在非正式語境中,dank 可能帶有俚語色彩,如描述“非常糟糕”或“極好”(需結合上下文判斷)。此外,它也可作名詞(n.)表示“沼澤地”或“低濕地”,但使用頻率較低。
詞源與關聯
其詞源可能與 damp(潮濕)相關,輔以加強音形成。同義詞包括 clammy(黏濕的)、musty(黴濕的),反義詞如 arid(幹燥的)。
提示:具體含義需結合語境判斷,避免混淆德語中的 dank(表“由于、多虧”)。
【别人正在浏覽】