月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

damnation是什麼意思,damnation的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

damnation英标

英:/'dæmˈneɪʃn/ 美:/'dæmˈneɪʃn/

常用詞典

  • n. 詛咒;非難;被罰下地獄

  • int. 糟了;該死

  • 例句

  • A happy marriage is the greatest happiness in life, and an unfortunate marriage is a damnation.

    美滿的婚姻是人生最大的幸福,不幸的婚姻無異于下地獄。

  • The felony who committed the heinous crime deserves the eternal damnation!

    這位犯下滔天大罪的重刑犯真應受到永罰!

  • The angry people prayed to the heavens to give the damnation to the immoral man.

    憤怒的人們祈求上蒼讓這位不知倫理的人受天譴。

  • Do not let me *** in damnation!

    别讓我在天譴中死去!

  • Oh damnation! I've dropped it!

    唉呀,該死,我把它掉下去了!

  • Damnation! I've lost my umbrella.

    糟糕!我把傘丢了。

  • For here lurk truth and damnation.

    因為在這裡潛伏真理和詛咒。

  • Bliss or damnation?

    是祝福還是詛咒?

  • 同義詞

  • n.|curse/anathema;詛咒;非難;被罰下地獄

  • int.|hell/Gadsbodikins;糟了;該死

  • 專業解析

    damnation 是一個具有強烈宗教和道德色彩的英語名詞,其核心含義是指:

    1. 永恒的懲罰與詛咒(尤指下地獄): 這是該詞最核心、最傳統的含義。它特指在神學觀念中,因罪惡或不信仰而被神明判處永遠與神分離、承受無盡痛苦的終極命運,通常等同于“下地獄”。在基督教神學中,這常被視為對未得救贖靈魂的最終審判結果。其概念根植于《聖經》的教導,例如《新約·馬太福音》(Matthew)25:46 提到“這些人要往永刑裡去”("Then they will go away to eternal punishment")。
    2. 強烈的譴責與定罪: 在日常或文學語境中,damnation 可以弱化其宗教含義,用于表達極其強烈的譴責、斥責、詛咒或宣判某事/某人為錯誤、邪惡或有罪。例如,“他大聲疾呼,譴責戰争的罪惡”("He cried out in damnation of the war's evils")。這種用法帶有強烈的道德審判意味。其情感強度在文學作品中常被用來表達極端的憤怒或失望。
    3. 毀滅、劫難的狀态: 有時,damnation 也可引申指徹底的毀滅、災難或極其糟糕的境況,暗示這種狀态如同遭受天譴。例如,“那個決定導緻了公司的徹底毀滅”("That decision led to the company's damnation")。這種用法強調其後果的嚴重性和不可挽回性。

    詞源與背景: 該詞源自古法語 damnation,最終源自拉丁語 damnatio(譴責、定罪),其動詞形式為 damnare(譴責、判罪)。其詞根與“損害”(damage)、“損害賠償責任”(damages)相關,都指向一種負面的判決或後果。

    總結來說,damnation 的核心是“因罪而受的永恒神罰(下地獄)”,并由此延伸出“強烈的道德譴責”和“徹底的毀滅”之意。 其使用帶有強烈的終極性、負面性和道德審判色彩。在伊斯蘭教神學中,也有類似永恒懲罰的概念(Jahannam),體現了不同宗教對人類終極命運的一種理解。

    網絡擴展資料

    根據權威詞典和語言資料,"damnation" 的詳細解釋如下:

    一、核心詞義

    1. 名詞:指宗教概念中的"被罰入地獄"或"遭天譴",強調因罪孽承受永恒懲罰的狀态(常見于基督教語境)。如:"eternal damnation"(永世受罰)
    2. 感歎詞:表達憤怒或懊惱的語氣詞,相當于"該死!糟了!"(古英語用法)

    二、發音與詞源

    三、用法解析

    1. 宗教語境:常與"suffer""eternal""face"等詞搭配,如:"face the damnation of their sins"(因罪孽面臨天罰)
    2. 文學引申:在非宗教文本中可比喻極度不幸的境遇,如:"the damnation of poverty"(貧困的厄運)
    3. 感歎用法:單獨使用表達強烈情緒,常見于古典文學或戲劇台詞

    四、典型例句

    五、近反義詞

    該詞在現代英語中使用頻率較低,更多出現在宗教典籍或文學作品中。如需查看完整詞源演變或更多例句,可參考牛津英語詞典相關條目。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】