damn and blast是什麼意思,damn and blast的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
該死(表示憤怒)
例句
Oh, damn and blast John, what are you doing there?
哦該死的約翰你在那裡搞什麼玩意兒?
I'll have to swallow about a hanDful of pills to get to sleep, and then I won't wake up if the phone rings, damn and blast it.
我得吃一把藥片才能入睡,可那樣一來,電話鈴響我也醒不過來了,真是糟糕透頂。
專業解析
"damn and blast"是英語中帶有強烈情感色彩的粗俗表達組合,主要用于表達憤怒、沮喪或驚訝的情緒。該短語屬于非正式用語,常見于口語場景或文學作品中的情緒渲染。
- 詞彙分解
- "damn"作動詞時意為"詛咒",作感歎詞時表達惱怒(牛津英語詞典,2023版。其拉丁詞源"damnare"本意為"譴責",現代用法弱化為情緒宣洩。
- "blast"原指"爆炸",作為感歎詞時強化惱怒程度(劍橋英語詞典線上版。其古英語詞根"blæst"與強氣流相關,引申為情感爆發。
-
組合語義
這個組合屬于"雙強調結構",通過疊加兩個詛咒詞增強表達效果。根據《英語俗語詞典》(Merriam-Webster,2021),其情感強度相當于中文的"真見鬼"或"該死的",但帶有維多利亞時代英式英語的遺留特征。
-
使用語境
現代英語中多出現在:
- 突發意外時的本能反應(如弄灑飲料)
- 對頑固問題的情緒宣洩
- 文學作品中的角色性格塑造
需注意在正式場合使用會被視為粗魯,職場溝通中建議改用"drat"或"shoot"等委婉語。
網絡擴展資料
“damn and blast”是一個英語口語中的加強語氣短語,主要用于表達憤怒、失望或厭煩的情緒。以下是具體解析:
1. 短語構成與核心含義
- Damn:原意為“詛咒、譴責”,在口語中常作感歎詞,表示“該死”(如:Damn it!)或加強語氣(如:I’m damn sure.)。
- Blast:本義為“爆炸”,但在此短語中引申為“詛咒、倒黴”(如:Blast this weather!)。
- 組合意義:兩者疊加使用,強調極度的煩躁或惱怒,類似中文的“真見鬼!”或“該死!”。
2. 使用場景與語氣強度
- 非正式場合:常見于日常對話或影視劇中,表達對突發狀況的不滿(如:Damn and blast! I missed the bus again!)。
- 語氣強度:雖帶有粗俗色彩,但不如“f-word”強烈,屬于中等程度的發洩用語。
- 替代表達:若需更溫表述,可用“Darn it!”或“Shoot!”。
3. 注意事項
- 慎用場合:避免在正式場合或對陌生人使用,可能顯得不禮貌。
- 文化差異:在英式英語中使用頻率較高,美式英語中更常用“damn it all”或“damn it”。
該短語是情緒化表達,需結合語境靈活判斷是否適用。如需學習類似詞彙,可參考(新東方詞典)的權威解析。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】