
vi. 猶豫(等于dacker)
vi.|hang back/dacker;猶豫(等于dacker)
“Daiker”是一個較為罕見的英語詞彙,目前未被收錄于主流權威詞典(如《牛津英語詞典》《柯林斯英語詞典》)。根據語言學研究,該詞可能為方言或古英語變體,部分文獻推測其含義與“堆砌”“覆蓋”相關,例如蘇格蘭地區方言中可能指“用石塊或泥土築成矮牆”的行為。另有語源學觀點認為,該詞可能衍生自中古英語“dike”(意為溝渠或堤壩),後綴“-er”表示動作執行者,整體可解釋為“修築堤壩的人”。由于缺乏廣泛使用記錄,建議在正式文本中優先選用通用詞彙替代。
根據多個詞典來源,“daiker”是一個英語動詞,主要含義為搖擺或猶豫,具體解釋如下:
核心含義
發音與拼寫
用法特點
"The decision made him daiker between two options."
(這一決定使他在兩個選項間猶豫不決。)
如需進一步了解例句或詞源演變,可查閱新東方線上詞典或海詞詞典。
【别人正在浏覽】