
英:/''dæbstə/
n. \u003c方\u003e能手,内行;生手
n.|freshman/fresh hand;一知半解的人;生手
dabster 是一個相對少見且略帶古風的英語名詞,其核心含義是指在某個領域或活動中技藝不精、水平有限的人,通常帶有輕微的貶義或戲谑意味。它可以理解為:
“半吊子”、“半瓶醋”、“業餘愛好者”(指技藝不精者):
dabster
最主要的含義。它描述的并非完全的外行,而是指那些對某事有所涉獵、略懂皮毛,但遠未達到精通或專業水平的人。他們可能表現出一定的興趣或嘗試,但缺乏深度知識、熟練技能或專業訓練。“(笨拙的)嘗試者”、“(不熟練的)操作者”:
詞源與色彩:
Dabster
來源于動詞 dab
。Dab
本身有“輕拍”、“輕觸”、“少量塗抹”的意思,引申為“淺嘗辄止”、“涉獵不深”的行為。dabster
天然帶有一種輕蔑或調侃的色彩,暗示此人隻是“蜻蜓點水”般地接觸某事,并未深入鑽研或達到熟練程度。它比 amateur
(業餘愛好者)的貶義更強一些,更接近 dilettante
(淺薄的涉獵者),但 dabster
更口語化,且更強調實際操作上的笨拙或不精。Dabster
指的是一個在特定領域或活動中技藝生疏、知識淺薄、水平有限的人,常帶有戲谑或輕微的貶義,暗示其隻是略懂皮毛或操作笨拙。它描述的是介于完全外行和專業人士之間的狀态,更偏向于“不熟練的嘗試者”或“水平不高的愛好者”。
權威來源參考:
dabster
的詞源、曆史用法和含義有詳盡記錄(通常需要訂閱訪問)。dabster
的詞源信息,确認其源自 dab
+ -ster
(表示人的後綴)。 [可訪問 etymonline.com 搜索]“Dabster”是一個英語詞彙,其含義在不同語境中略有差異,具體解釋如下:
詞彙 | 含義差異 |
---|---|
Dilettante | 強調興趣廣泛但缺乏深度(多用于藝術領域)。 |
Novice | 中性詞,單純指新手,無諷刺意味。 |
如需進一步了解例句或短語搭配,可參考詞典來源。
socialistshrugsinoblationvenenousFAOliquoricemavinsaintlierstuffiestdoor closergravel packhydroelectric stationquality controlshare ofaccusativecadastercapillomotorcarborundumchasmicclottyeleidinfactisinterstratifiedluciferouslifespringlipophilicmaquisardmetacentermetaphase