
英:/''kɜːtəl/ 美:/''kɜːrtl/
adj. 切短的;\u003c廢\u003e尾巴被剪短的;\u003c古\u003e穿短連衣裙的
n. 尾巴被剪短的動物
adj.|truncate;截短的
"curtal"是一個源自中古法語和拉丁語的英語詞彙,最初在16世紀至17世紀廣泛使用。它的核心含義為“被截短的”或“縮短的”,既可作形容詞描述事物的物理特征,也可作名詞指代被截短的對象,例如短尾動物或縮短的物件。
從詞源學分析,該詞源于古法語“courtault”(意為“短小的”),而更早可追溯至拉丁語“curtus”(意為“切斷的”或“縮短的”)。在曆史文獻中,“curtal”常用于描述截尾的狗、馬或樂器,例如莎士比亞在戲劇《第十二夜》中曾用“curtal dog”比喻體型短小的犬類。此外,英國詩人埃德蒙·斯賓塞在《仙後》中也使用該詞形容縮短的號角。
現代英語中,“curtal”已逐漸被“curtailed”或“shortened”取代,但在研究早期英語文學或曆史文本時仍具學術價值。牛津英語詞典(OED)将其标注為古語,并收錄了1598年首次書面記錄的用例。詞義演變過程中,該詞還衍生出比喻用法,如17世紀文獻中曾以“curtal friar”指代因宗教改革失去地位的修士。
權威參考資料:
單詞curtal 是一個較為古舊的英語詞彙,在現代使用頻率較低,以下是其詳細解釋:
形容詞(adj.):
名詞(n.):
若需進一步了解詞形變化或曆史用例,可查閱權威詞典(如牛津英語詞典)。
【别人正在浏覽】