
刑事訴訟
He decided there was insufficient evidence to justify criminal proceedings.
他判定沒有充分的證據提起刑事訴訟。
They are beginning criminal proceedings against him for breaking the law on financing political parties.
他們正開始對他進行刑事訴訟,因為他違反了政黨資助法。
The second part probes into the litigation practice in many civil and criminal proceedings related to the validity or legality of the preliminary issues.
第二部分分析了在訴訟實踐中存在很多民事、刑事訴訟涉及到行政行為的合法性或者有效性為先決問題的現象。
The standard of proof throughout the entire certification process is always the one golden thread, and is the basis and the core for criminal proceedings.
證明标準是貫穿整個證明過程始終的一根金線,是刑事訴訟的基礎和核心,偵查人員必須将以證據為核心的偵查觀念貫穿于整個偵查過程。
It is a much more complex problem in criminal proceedings 'theory and practice that whether we can convict the defendant of a crime by illegally seized evidence.
非法取得的證據材料,能否作為對被告人定罪的根據,是刑事訴訟理論與實踐中較為複雜的問題。
|criminal action;刑事訴訟
“Criminal proceedings”是法律英語中常見的術語,指針對犯罪嫌疑人或被告人發起的正式法律程式,旨在通過司法途徑确定其是否構成犯罪并作出相應判決。以下是詳細解釋:
如需更具體的法律條款或案例,建議參考權威法律數據庫或司法文件。
單詞:criminal
用法:criminal可以表示“罪犯”的意思,也可以作為名詞形式,表示“犯罪”的行為。
近義詞:offender, culprit, lawbreaker
反義詞:law-abiding(守法的)
單詞:proceedings
用法:proceedings可以表示“(法律、政治等)程式、步驟、訴訟”的意思,也可以作為名詞形式,表示“記錄、會議記錄、論文集”等。
近義詞:litigation, lawsuit, trial
反義詞:None
【别人正在浏覽】