
英:/'ˈkʌvəd/ 美:/'ˈkʌvərd/
原形 cover
初中,高中,CET4,CET6,IELTS,商務英語
adj. 覆蓋了的;隱蔽着的;有屋頂的
v. 覆蓋;包括;掩護(cover的過去分詞)
Shelby covered the sporting event well.
Shelby把體育賽事報道的不錯。
The professor covered the chapter’s topic in less than an hour.
教授不到一小時就講完了這一章的主題。
Since he’s sick, she covered his Tuesday morning shift.
因為他病了,她幫他頂了周二早上的班。
Lots of produce is covered in pesticides.
許多産品都有農藥殘留。
The lesson covered basic business expressions.
這堂課涵蓋了基本的商務用語。
Now that we've covered the major problems, let's move on to the solutions.
既然我們已經讨論了主要的問題,讓我們繼續讨論解決方案吧。
A: Does anyone have any more questions? B: No, I think you've covered everything.
A:有人還有問題嗎?B:不,我想你已經涵蓋了所有的内容。
The science lecture covered a range of topics and related them together.
這個科學課程包含了一系列相互關聯的主題。
They covered an old Johnny Cash song, but I didn't really like it.
他們翻唱了一首約翰尼·卡什的老歌,但我不太喜歡。
Any damage caused to a third party will be covered by the insurance company.
給第三方造成的任何損失,都将由保險公司進行賠償。
Outdoor sports are contingent on the weather, so stadiums often have covered roofs.
戶外運動視天氣而定,因此體育場往往設有屋頂。
To ensure they covered all their bases, the company wrote a really thorough contract.
為了确保涵蓋所有信息,公司寫了一份非常詳盡的合同。
We have covered all the items.
所有事項我們都已經說過了
I wouldn’t say that I have the Cadillac of health care plans, but I’m still covered for most things.
我不是說我有凱迪拉克級别(一流)的醫保,不過我确實大部分保障都有。
Now that we've covered the four types of liaisons, we're going to take a look at some colloquial liaisons.
我們目前已經說了四個連讀規則,今天跟大家分享口語化的連讀。
It looks like we’ve covered all of the items on the agenda.
看起來我們已經概括了議程上的所有事項。
Frank, you covered it last time. This time it’s on me.
Frank,上次就是你付的,這次我來。
Ok, I think we've covered all the bases. Have I left anything out?
好,我覺得要讨論的内容我們都涵蓋到了。有沒有漏掉什麼?
Air pollution was at record levels in Delhi this week as a layer of dark yellow haze covered the city.
印度德裡空氣污染程度達到新高,當地被一層深黃色濃霧籠罩。
He covered up the body with a sheet.
他用一條布單把屍體蓋上了。
Snow covered the ground.
大雪覆蓋了大地。
His face was covered in blood.
他滿臉是血。
His shirt was covered in blood.
他的襯衫沾滿了血。
Your boots are covered in mud.
你的靴子上都是泥。
covered with
覆蓋着
be covered by
被…覆蓋
covered area
建築面積
covered electrode
被覆焊條;帶焊皮焊條;塗藥電焊條
adj.|cleithral/clithral;覆蓋了的;隱蔽着的;有屋頂的
v.|overlaid/wrapped;覆蓋;包括;掩護(cover的過去分詞)
"covered"是動詞"cover"的過去分詞形式,在現代英語中主要包含以下三層核心含義:
物理覆蓋義 表示物體表面被某物完全遮蔽或包裹的狀态。如"The furniture was covered in dust"(家具表面覆滿灰塵)。該用法常見于描述自然現象(積雪覆蓋)、建築結構(有頂棚的走廊)或保護性遮蔽(保險杠防塵罩)。
抽象涵蓋義 指事物包含特定範圍或涉及相關内容。學術論文中常用作"covered topics include..."(涵蓋的主題包括...),表示研究範圍的完整性。金融領域特指"covered interest arbitrage"(抛補套利),指通過外彙合約對沖風險的交易策略。
責任承擔義 在法律和保險領域表示責任歸屬,如"covered losses"(承保損失)指保險公司按條款賠付的損失。醫療語境中"covered services"(承保服務)特指醫保範圍内的診療項目。
該詞的語義演變可追溯至古法語"covrir",本義為"遮蔽、保護",14世紀通過法律文本進入英語後,逐漸擴展出"包含、涉及"等抽象含義。現代用法中需注意及物動詞屬性,其後必須接賓語,且常與介詞in/by搭配使用。
單詞covered 是cover 的過去式和過去分詞形式,同時也可作為形容詞使用,具體含義和用法如下:
核心含義:表示“覆蓋”“涉及”“包括”“掩護”等動作的完成狀态。
物理覆蓋
指某物被另一物體完全或部分遮蓋。
例句:
"The plants were covered with a cloth to protect them from frost."(植物被布覆蓋以防霜凍。)
"A thin layer of soil covered the body."(一層薄土掩埋了屍體。)
抽象涵蓋
表示範圍、責任或内容的包含。
例句:
"The job responsibilities covered both technical solutions and project management."(崗位職責涵蓋了技術解決方案和項目管理。)
掩護或隱藏
指通過遮蔽物或行動進行保護或掩飾。
例句:
"They moved under cover of darkness."(他們在黑夜的掩護下行進。)
核心含義:描述某物“被覆蓋的”“有遮蔽的”或“在保險範圍内的”。
有遮蔽的物理空間
指有屋頂或遮擋物的區域。
例句:
"The hotel has a covered swimming pool."(酒店有一個室内遊泳池。)
被覆蓋的表面
描述物體表面被其他物質或材料覆蓋的狀态。
例句:
"The table was covered with dust."(桌子上積滿了灰塵。)
保險或協議範圍内的
表示某事物在保障或合同條款的覆蓋範圍内。
例句:
"Medical expenses are fully covered by the insurance."(醫療費用由保險全額承擔。)
短語搭配
專業領域用法
covered 的用法靈活,既可用于具體場景(如物理覆蓋、隱蔽行動),也可用于抽象表達(如職責範圍、保險覆蓋)。其形容詞形式常描述空間或狀态,動詞形式則強調動作的完成。需結合上下文判斷具體含義。
【别人正在浏覽】