confidential是什麼意思,confidential的意思翻譯、用法、同義詞、例句
confidential英标
英:/'ˌkɒnfɪˈdenʃl/ 美:/'ˌkɑːnfɪˈdenʃl/
常用解釋
機密的
詞性
比較級:more confidential 最高級:most confidential
類别
高中,CET4,CET6,考研,GRE,GMAT,商務英語
常用詞典
adj. 機密的;表示信任的;獲信任的
例句
I put the confidential documents into the safe.
我把機密文件放進了保險箱裡。
Judging from his confidential tone, what he said should be a secret.
從他悄聲的語氣判斷,他說的内容應該是秘密。
The company's internal information was leaked by the confidential secretary.
公司的内部信息被機要秘書洩露了。
All information will be treated as strictly confidential.
所有的信息都将被視作絕密
My letter is, of course, strictly private and confidential.
當然,我的信純屬私人信件,務須保密。
The deliberations of the committee are completely confidential.
*********的審議過程是絕對保密的。
From time to time he passed on confidential information to him.
他不時地傳送機密情報給他。
You've illegally accessed and misused confidential security files.
你已經非法獲取并盜用了機密文件。
This is confidential, but I know that I can rely on your discretion.
這是機密,不過我知道你靠得住。
常用搭配
confidential information
機密信息;機密情報
strictly confidential
絕密;極機密
confidential data
機密數據;保密資料;機密資料
keep confidential
保密,保守秘密
private and confidential
機密;保密
同義詞
adj.|classified/secret;[管理]機密的;表示信任的;獲信任的
專業解析
Confidential 是一個形容詞,主要用于描述信息、文件、通信或協議的性質,強調其需要被嚴格保密、不公開或僅限于特定授權人員知曉的狀态。其核心含義在于對信息訪問和傳播的限制性與敏感性。
詳細解釋
-
保密性 (Secrecy & Restricted Access):
- 這是最核心的含義。指信息被刻意保護起來,不被公衆或未經授權的人知曉。這類信息通常涉及個人隱私、商業利益、國家安全或敏感事務。
- 示例: 員工的薪資信息、公司的商業計劃、患者的醫療記錄、政府的外交電報通常都是confidential。 (來源:Oxford Learner's Dictionaries)
-
信任關系 (Trust & Confidence):
- “Confidential” 一詞源于拉丁語 confidentia(信任)。它隱含了信息是在一種信任關系中被共享或托付的。接收信息的一方被期望或要求保守秘密。
- 示例: 律師與客戶之間的溝通、心理醫生與來訪者的談話通常被視為confidential 交流。 (來源:Oxford Learner's Dictionaries)
-
法律或合同義務 (Legal or Contractual Obligation):
- 在許多情況下,“confidential” 不僅僅是一種狀态描述,更代表了一種法律或合同約定的義務。違反保密義務可能導緻法律後果。
- 示例: 員工在入職時籤署的confidentiality agreement (保密協議) 要求他們不得洩露公司的商業秘密。 (來源:Nolo Legal Dictionary)
-
敏感性 (Sensitivity):
- 被标記為 confidential 的信息通常具有敏感性,其洩露可能對個人、組織或國家造成損害、尴尬、經濟損失或安全風險。
- 示例: 洩露confidential 的政府文件可能危及國家安全或外交關系。 (來源:UK Government Guidance on Official Sensitive)
常見應用場景
- 商業領域: 商業秘密、財務數據、客戶名單、未公開的收購計劃、保密協議 (NDA)。
- 法律領域: 律師-客戶特權信息、法庭密封文件、調解内容。
- 醫療領域: 患者的病曆、診斷結果、治療記錄(受 HIPAA 等法規保護)。
- 政府與軍事: 機密文件、國家安全信息、外交密電。
- 個人領域: 私人信件、日記内容、透露給可信賴朋友的個人信息。
與近義詞的細微區别
- Secret: 更強調信息的隱蔽性,可能不一定涉及正式的信任關系或法律義務(雖然經常重疊)。
- Private: 更側重于個人領域和非公開性,範圍可能比 confidential 更廣,敏感度或受保護程度有時不如 confidential 高。例如,你的家庭住址是private,但你的銀行密碼是confidential。
- Classified: 主要用于政府信息,根據敏感程度有明确的等級劃分(如 Confidential, Secret, Top Secret)。
“Confidential” 描述的是需要被嚴格保護、限制傳播的信息狀态,強調保密性、信任基礎、潛在的(法律)義務以及信息的敏感性。它廣泛應用于商業、法律、醫療、政府和個人等衆多領域。
參考資料:
- Oxford Learner's Dictionaries: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ (搜索 "confidential")
- Nolo Legal Dictionary: https://www.nolo.com/dictionary (搜索 "confidentiality agreement")
- UK Government Guidance: https://www.gov.uk/government/publications?official_document_status=official_sensitive (關于官方敏感信息的政策示例)
網絡擴展資料
“Confidential” 是一個形容詞,主要含義為“機密的;保密的;秘密的”,強調信息或關系的私密性,通常需要被嚴格保護或限制傳播範圍。以下是詳細解釋:
核心含義
-
涉及隱私或秘密
指信息、文件、談話等内容僅限特定人員知曉,未經授權不得公開。
- 例:confidential documents(機密文件)、confidential agreement(保密協議)。
-
基于信任的關系
描述需要雙方信任的私密關系,如醫生與患者、律師與客戶之間的交流。
- 例:a confidential conversation(私密談話)。
常見使用場景
-
商業與法律
- 保密協議(NDA)中常用此詞,如:Employees must sign a confidential agreement.(員工必須籤署保密協議)。
- 法律文件标注 "Confidential" 表示僅限内部使用。
-
醫療領域
- 患者病曆信息通常為 strictly confidential(嚴格保密)。
-
日常交流
- 請求他人保密時可用:This is confidential—please don’t share it.(這是機密,請勿外傳)。
近義詞與反義詞
- 近義詞:secret(秘密的)、private(私人的)、classified(分類保密的)。
- 反義詞:public(公開的)、open(開放的)。
注意事項
- 與 “confident” 的區别:
“Confident” 意為“自信的”(如:She is confident in her abilities),拼寫相近但含義不同,需避免混淆。
- 語境依賴性:
具體保密程度可能因領域而異(如法律上的“機密”比日常對話更嚴格)。
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句或場景說明。
别人正在浏覽的英文單詞...
afterhousepop singercobratangyvariegationGCSEindicatesintermediatelyMorsestockiestvoicescrispy ricedormant periodfilm studiofrozen groundhuman genomeampuleangioparalysisantilipfanogencouturiercurcumaglandersgynephobiahepcinilluminometerincretinLombardicmetroclysterneritic