月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

conditional acceptance是什麼意思,conditional acceptance的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 附條件承諾;有條件承付彙票

  • 例句

  • The IFP provides conditional acceptance to the University of Toronto.

    IFP為國際學生提供了多倫多大學的條件性錄取。

  • Yes. You have been granted conditional acceptance to the University of Toronto.

    是的,一旦申請者被IFP錄取,他将被條件性錄取到多倫多大學。

  • According to UCP500, L/C has these legal characteristics: it's a conditional acceptance of payment by the issuing bank;

    根據UCP500,信用證具有以下的法律特征:信用證是開證行的有條件的付款承諾;

  • This paper discusses some important technologies closed to DTV receiving system deeply, base on SCN and CCTV. It includes MPEG-2 system level, DVB service information, conditional acceptance.

    本次設計的主要目的是研究并分析數字電視接收系統所涉及到的部分關鍵技術,并用軟件實現數字電視的主要業務。

  • In the meantime, the school can work on conditional acceptance for you--that is, you can be accepted for admission subject only to presenting those final documents of graduation.

    同時,學校可以給你出具有條件的通知書,就是:隻有提交你的最終畢業文件,學校才能同意你入學。

  • Such humans will have mastered compassion in action and be walking examples of leadership founded upon non-conditional love and acceptance.

    這類人将會掌握行為中的慈悲,并成為建立在無條件愛和接受之上的領導階層的活生生事例。

  • Please find attached scanned letter of acceptance for the English Language program and the conditional letter of acceptance to Open Stu***s.

    請查收附件掃描的錄取信,有關英語言語程式和條件的承受函翻開的研讨。

  • The settlement of the issue must not be conditional upon the acceptance of fait accompli.

    不能在造成既成事實的前提下解決這個問題。

  • Acceptance of a manuscript will be conditional upon this agreement.

    論文的接受将會根據這一協議條件。

  • Final acceptance will be considered successful, when there will be no conditional chapters regarding unit.

    最後驗收時,才考慮成功,将有關單位沒有條件的章節。

  • 專業解析

    Conditional Acceptance(有條件接受) 是一種法律、教育或商業場景中常見的協議形式,指一方對另一方的提議或申請的接受附帶了特定條件,隻有滿足這些條件後,協議才會完全生效。以下是其核心含義與應用場景的詳細解釋:

    1. 定義與核心邏輯

      Conditional Acceptance 表示接受方的同意并非無條件的,而是基于對方履行某項義務或滿足特定條款。例如,大學可能向學生發出“有條件錄取通知”,要求學生在入學前提交語言成績或完成特定課程(來源:美國教育部聯邦學生援助辦公室)。在合同法中,這種接受可能被視為反要約(counter-offer),需原提議方确認後才能成立。

    2. 常見應用領域

      • 教育領域:高校對國際學生的錄取常附帶語言成績(如雅思6.5分)或最終學術成績達标要求(來源:英國大學招生服務中心UCAS)。
      • 法律與商業:合同談判中,一方可能通過有條件接受修改付款方式或交貨時間,例如“接受訂單,但需30%預付款”(來源:劍橋商業法律詞典)。
      • 金融與保險:保險公司可能有條件接受索賠申請,要求提供額外醫療證明。
    3. 關鍵條件類型

      條件需滿足明确性、合法性及可執行性,例如:

      • 學術條件:GPA維持3.0以上(教育場景);
      • 時間條件:需在30天内補交材料(行政流程);
      • 履約擔保:提供第三方信用證明(商業合作)。
    4. 法律效力與風險

      根據普通法原則,若條件未達成,原協議可自動終止。例如,在2022年英國高等法院判例中,某企業因未按期完成融資條件,導緻并購協議失效(來源:康奈爾大學法學院判例庫)。建議接收方在籤署時明确違約條款與救濟措施。

    網絡擴展資料

    Conditional acceptance 是由“conditional”(有條件的)和“acceptance”(接受/認可)組成的複合詞,常見于法律、商業或金融語境,具體解釋如下:


    1. 核心含義

    表示附條件的接受,即接受方在滿足特定條件的前提下才同意協議、承諾或交易。若條件未達成,接受行為可能失效或需重新協商。


    2. 分領域解釋


    3. 典型場景


    4. 相關術語


    該詞強調接受行為的“非最終性”,需結合具體條件判斷有效性。若需進一步案例或法律條文,可參考權威法律詞典或商業合同範本。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】