
承諾,答應負責
Other social people who have undergraduate or above experience and want to commit oneself to international legal affairs later.
本科或本科以上學曆,緻力于從事國際化法律事務的其他社會人員。
Exactly. One needs to be able to recognize and commit oneself to tasks with inflated importance and unreal deadlines, while ****** oneself feel that they are important and urgent.
确切地講,有些事情的截止期限是虛幻的,或者重要性被誇大,但人們得能夠認識到并緻力于此,姑且認為它們真的緊急或重要。
This award recognizes outstanding service, dedication and a willingness to commit oneself to setting a standard of customer service which places this individual in a class all of their own.
這一獎項充分肯定了出色的服務,奉獻精神及緻力于為顧客提供标準服務,而正是這些,使得其中一人在衆人中脫穎而出。
To think exaltation reading comprehension ability want to be malicious to grasp a basic achievement first, commit to memory a list a phrase, extension oneself of vocabulary quantity.
要想提高閱讀理解能力,首先要狠抓基本功,熟記單詞,擴大自己的詞彙量。
Pledging oneself by oath to commit an evil deed is contrary to the holiness of the divine name.
以宣誓來保證做一件壞事是違反天主之名的神聖性。
|Promise Me/make commitment to;承諾,答應負責
“commit oneself”是一個英語動詞短語,主要含義指個人主動承擔某項責任、義務,或全身心投入特定目标或行動。根據牛津大學出版社的學術詞典解釋,其核心語義為“通過明确的行為或決定,使自身與某事物綁定”(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。該短語包含三個關鍵維度:
責任承擔 在法律和道德語境中,表示對協議或義務的正式接受,例如:“籤訂合同即代表雙方承諾履行條款”(來源:Cambridge Dictionary)。
資源投入 在組織行為學領域,特指個人為達成目标投入時間、精力等不可逆資源的行為。心理學家Angela Duckworth在《堅毅》研究中指出,這種承諾是成功預測因素之一(來源:American Psychological Association)。
情感綁定 社會語言學研究表明,該短語常隱含情感層面的忠誠度,如婚姻誓言中的“commit oneself to the relationship”強調情感維系的排他性(來源:Journal of Social and Personal Relationships)。
典型句式結構為“commit oneself to + 名詞/動名詞”,例如:“研究者承諾三年完成課題”可表述為“The researcher committed herself to completing the project within three years”(來源:Collins English Dictionary)。在語義強度上,該短語比簡單動詞“promise”更具約束性,接近漢語“矢志不渝”的表達效果。
“commit oneself” 是一個英語短語動詞,通常表示“全身心投入、承諾或緻力于某事”,強調主動承擔責任或義務。以下是詳細解釋:
承擔責任
例:She committed herself to caring for her sick parents.
(她承諾照顧生病的父母。)
投身事業/目标
例:He committed himself to finishing the project on time.
(他決心按時完成項目。)
情感或關系承諾
例:They decided to commit themselves to a long-term relationship.
(他們決定建立一段長期穩定的關系。)
及物動詞用法:後接介詞“to”,搭配名詞或動名詞(-ing形式)。
例:commit oneself to a cause / to studying harder.
被動形式:可用“be committed to”表示狀态。
例:She is fully committed to her job.(她全身心投入工作。)
總結來說,“commit oneself” 強調主動、自願的投入或承諾,需通過具體語境判斷其情感色彩(積極/中立/消極)。
【别人正在浏覽】