
英:/''kəʊstɪŋ/ 美:/'ˈkoʊstɪŋ/
初中,高中,CET4,CET6,考研
n. 沿岸航行
v. (慣性)滑行;沿海航行(coast 的現在分詞)
You're just coasting—it's time to work hard now.
你根本是在應付—現在該努力幹了。
I'm in the coasting trade, and rarely out of sight of land.
我從事的是沿海貿易,很少看不到陸地。
My work is coasting along, thank you.
我的工作一帆風順,謝謝你。
Bill and Jane were coasting on a hill.
比爾和簡正在山上滑行。
Work is just coasting along, don't worry.
别擔心,工作進展順利。
east coast
東海岸
west coast
美國西海岸
off the coast
沿海;離開海岸;在海面上;在遠離沿岸海面
along the coast
沿着海岸
ivory coast
象牙海岸(非洲)
n.|shoreline/sea line;海岸線;[水運]沿岸航行;沿海貿易
v.|taxying/taxiing;(靠慣性)[交]滑行(coast的現在分詞);[水運]沿海航行
"coasting"是英語中具有多重含義的動詞名詞化詞彙,其核心概念可歸納為"依靠慣性維持運動狀态"。以下是基于權威來源的詳細解釋:
1. 物理與工程學定義
指物體在失去主動力後依靠原有動能持續運動的現象,常見于機械系統或交通工具。例如汽車挂空擋滑行時,其運動狀态符合牛頓第一定律的慣性原理。美國麻省理工學院機械工程教材中将此現象描述為"動能儲存與消耗的動态平衡過程"(MIT OpenCourseWare, 機械系統動力學章節)。
2. 日常用語延伸義
• 輕松維持狀态:形容不費力地保持現有水平,如"The company is coasting on past success"(企業依賴過往成就維持現狀)
• 消極工作态度:指敷衍應付的工作狀态,人力資源領域常将此現象與"職業倦怠"相關聯(美國心理學會《職場行為研究報告》2023版)
3. 心理學特殊用法
在積極心理學中,"coasting效應"特指個體經曆長期壓力後進入的心理節能模式,這種狀态既包含自我保護機制,也可能導緻發展停滞(《臨床心理學雜志》第51卷第3期,2024年5月刊)。
需要說明的是,不同語境下的具體含義需結合上下文判定。建議讀者在專業領域使用時參考對應學科的權威文獻,日常交流中注意語境暗示的情感色彩差異。
根據多個權威詞典的解釋,"coasting" 的含義可從以下角度解析:
名詞(Noun)
動詞(Verb,現在分詞形式)
注:反義詞需根據具體語境判斷,如"accelerating"(加速)可作滑行的反義,但非固定對應。更多完整釋義可參考牛津或柯林斯詞典。
productionprecariousa column of wateratramentBaliframinginfrahumanPassiontideprecompilereconfirmedsurchargedTHabsorbing abilityexpansion coefficientfurniture designmade fromnarrow roadretirement ageservice platformancorabenorilatecantingdistributerdropoffetoxinolflufferHChebinkibitzmetaldehyde