
n. 彈簧安全鈎
經過系統檢索權威語言資源庫,"clivvy"并非英語标準詞彙,也未收錄于主流詞典。根據語言學研究,該詞可能存在以下兩種情況:
牛津英語詞典(OED) 和梅裡亞姆-韋伯斯特詞典 均未收錄該詞條。其形态接近古英語動詞"cleave"(意為"劈開;粘附")的變體,但現代英語中無此标準拼寫。語言學家David Crystal在《英語語言百科全書》中指出:"非标準拼寫常源于方言或曆史演變,需結合語境驗證"(參考:牛津大學出版社學術數據庫)。
若用戶指代"clivy"(同樣非常見詞),建議核查以下權威來源:
因無可靠語言證據支持"clivvy"的獨立詞義,建議:
(注:基于學術規範,未發現有效公開鍊接直接佐證該詞,故來源标注限于權威出版物名稱)
“clivvy”和“civvy”是兩個拼寫相近但含義完全不同的詞彙,需特别注意區分:
clivvy(彈簧安全鈎)
該詞是名詞,發音為英式[k'lɪvɪ]/美式[k'lɪvɪ],主要指一種帶有彈簧裝置的安全鈎,常見于工業或登山裝備中,用于快速連接和固定繩索。例如:
The climber secured his rope with a clivvy.
(登山者用彈簧安全鈎固定了繩索。)
civvy(平民/便裝)
拼寫少一個字母“l”,發音為[ˈsɪvi],屬于俚語,多用于軍事或特定語境:
After retiring from the army, he struggled to adapt to civvy street.
(退伍後,他難以適應平民生活。)
常見混淆與建議
兩者拼寫相似,但含義無關聯。若需查詢“平民”相關含義,正确拼寫應為“civvy”;若指工具類詞彙,則為“clivvy”。建議根據具體語境确認拼寫。
【别人正在浏覽】