
英:/'ˈkliːʃeɪ/ 美:/'kliːˈʃeɪ/
陳詞濫調
複數:cliches
GRE
n. 陳詞濫調;使用陳詞濫調;平庸之人;平庸之物;[印刷] \u003c主英\u003e鉛版,鉛版印刷;電版,電版印刷物
Light cliche is an indispensable tool for indoor shooting.
燈光鉛版是室内拍攝不可缺少的工具。
I'm exhausted of the old man's cliche.
我實在厭煩了這位老人的陳詞濫調。
This cliche is destined not to be respected by everyone.
這個迂腐的人注定得不到大家的尊重。
She trotted out the old cliche that a trouble shared is a trouble halved.
她又重複了 與人說愁愁減半 的陳詞濫調
To use a well-worn cliche, it is packed with information.
用一個套話來說,其内容充實。
An old cliche says time is money.
一句舊的陳詞說時間就是金錢。
Avoid slang, cliche and informal words.
避免俚語、陳腔濫調和非正式用字。
Insert cliche about Asian math geniuses.
順便講一下關于亞洲數學天才的老生重彈。
Go to sleep: I know, I know, it's cliche.
睡覺:哦,我知道這是老生常談。
n.|platitude/bromide;陳詞濫調;[印刷]鉛版;陳腐思想
adj.|banal/trite;陳腐的
cliché(也拼作cliche)是英語中常用的外來詞,源自法語,主要含義及用法如下:
指因過度使用而失去新意的陳詞濫調或陳腐表達,常見于語言、藝術或行為中。例如:
原為19世紀法語印刷術語,指可重複使用的凸印版(stereotype plate)。因反複印刷導緻内容固化,引申為語言或思想的“老套模式”。
如需更多例句或變位形式,可查看來源網頁(如、)。
"Cliche"是指一種過度使用的、毫無新意的語言或想法。這種語言或想法被認為是陳詞濫調,缺乏原創性和創意。以下是一些例句和其他相關信息。
例句:
用法:
解釋:
近義詞:
反義詞:
【别人正在浏覽】