
擺脫;清除;走開
You've no right to be here. Clear off!
你無權在這裡,走開!
I don't know when he clear off.
我不知道他什麼時候走開的。
The car ran clear off the road.
車子完全駛離了道路。
I have to clear off that thing.
我不得不擺脫那件事。
I have told him to clear off.
我已經告訴他走開了。
|emerge/shed/slip;擺脫;清除;走開
"Clear off" 是一個多義詞組,其含義因語境而異。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
如需更多例句或擴展搭配(如 clear out 或 clear up),可參考相關詞典來源。
單詞: clear off
"clear off" 是一個動詞短語,常用于口語中,表示離開某個地方或者停止幹某件事情。通常用于命令或者建議,比如 "clear off the table"(收拾餐桌),"clear off the road"(離開道路),"clear off your desk"(收拾你的桌子)等。
"clear off" 這個短語通常用于口語中,意思是離開或者停止幹某件事情。它的語氣通常比較強烈,有時候會帶有命令或者建議的意味。例如,如果你想讓别人停止在你家的沙發上坐着玩手機,你可以說 "Could you please clear off my couch?"(你能不能請離開我的沙發?)。
"clear off" 這個短語的近義詞包括 "go away"(走開)、"leave"(離開)、"vacate"(騰出)、"move on"(繼續前進)等。
"clear off" 這個短語的反義詞包括 "stay"(停留)、"remain"(留下)、"continue"(繼續)等。
【别人正在浏覽】