
要求;索取
The company has put in a claim for damages.
這家公司已提出賠償損失的要求。
Can you claim for the loss on your insurance ?
你能向你投保的公司要求賠償這一損失嗎?
He initially submitted a claim for ownership of the shack and became entangled in a legal battle, but has now withdrawn the claim.
他最初提出了棚屋所有權的要求,并卷入了一場法律糾紛,但現在已經撤回了要求。
She is still pressing her claim for compensation.
她仍然堅持索賠。
Adams staked his claim for a place in the Olympic team with his easy win yesterday.
亞當斯昨天輕松獲勝,這無異于告訴人們奧運代表隊中應有他的位置。
|require/demand of/call for;要求;索取
"claim+for"是由動詞"claim"和介詞"for"組成的短語,在不同語境中具有法律、金融和社會領域的專業含義。以下是基于權威來源的詳細解釋:
法律主張
在法律術語中,"claim for"特指向法院提出的具體權利主張,如《元照英美法詞典》指出該短語用于表述"損害賠償請求"(claim for damages)或"合同違約賠償請求"(claim for breach of contract)等特定訴訟請求。該用法常見于民事訴訟程式中(來源:中國法律知識資源總庫)。
福利申請
社會保障領域指"申領特定權益",如聯合國國際勞工組織文件将"claim for benefits"定義為勞動者依據社會保障制度申領養老金、失業補助等法定福利的正式程式(來源:ILO國際勞工組織官網)。
保險理賠
保險業中表示"針對特定損失的索賠要求",英國金融行為監管局(FCA)的《保險業務守則》将"claim for indemnity"定義為被保險人依據保單條款就承保範圍内的損失提出的賠償請求(來源:FCA Handbook)。
學術主張
學術寫作中構成"對某論點的論證要求",如牛津大學出版社的《學術英語詞典》将"claim for recognition"解釋為研究者要求學術共同體認可其理論貢獻的論述過程(來源:牛津學術英語詞典)。
該短語的核心語義特征體現在"for"引導的具體訴求對象,其使用需嚴格遵循各專業領域的規範表述。建議在實際應用時參考相關領域的官方文件或權威詞典,确保術語使用的準确性。
“claim for”是一個動詞短語,通常指“為某事物提出要求或主張”,其含義和用法根據上下文有所不同:
基本含義
常見用法
搭配擴展
同義辨析
使用建議:正式場景中需提供證據(如發票、合同);口語中可簡化為“claim”後直接接内容(例:claim compensation)。
Britainfor anythingbeguileinfelicitousiteratecounterweighdownsizedgangstaOsakarenamingskyscapespoilsunmercifullyby mailgeneral ruleRobert Redfordsea weedupward pressureWorld Economic ForumZhongshan ParkACSEareometrychlorosarcomyelomadisturbinglyfauvismknobbleleptazolmainlinemidgrassrejuvenation