
[法] 審判長
the withdrawal of other personnel shall be decided by the chief judge.
其他人員的回避,由審判長決定。
The third part introduces chief judge system's operation and positive function.
本文的第三部分介紹了審判長制度的實際運行情況和積極作用。
If necessary, teams may apply to the Chief Judge PRIOR to performance for exemption from this rule.
如有需要,參賽隊伍可以在賽前向主裁判申請免于執行本條規則。
You see, I'm chief judge of this courthouse, way out I figure, it's gonna take 3 years for this to get to trial, hell, 5, with my friends.
你看,我是這個法院的首席法官,根據我定的規矩,這個案子得等上3年才能審判,或者,在我朋友的幫助下,5年?
In April, judge Alex Kozinski, chief judge of the U.S. Court of Appeals for the Ninth Circuit in San Francisco, attempted to put the kibosh on the case.
今年4月,美國舊金山第九巡回上訴法院首席法官亞曆克斯·科金斯基決定終止此案。
|presiding judge/chief justice;[法]審判長
"chief judge"(首席法官)是司法體系中具有核心管理職責的職務,通常指法院系統中級别最高或行政權限最大的法官。根據美國聯邦法院的定義,首席法官負責監督法院的日常行政事務,主持法官會議,并協調案件分配流程。在中國司法體系中,與之對應的角色通常由法院院長擔任,依據《中華人民共和國人民法院組織法》,院長負責主持審判委員會會議并管理本院審判工作(來源:全國人民代表大會官網)。
該職位的核心職責包括:
任職資格方面,多數國家要求具備資深審判經驗。例如《美國法典》第28章規定,聯邦地區法院首席法官需由本院法官選舉産生,且必須年滿65周歲以下(來源:美國國會法律圖書館)。國際法院的院長選舉則每三年由全體法官投票産生(來源:聯合國國際法院章程)。
根據多個權威詞典和司法相關解釋,"chief judge"的詳細釋義如下:
指法院系統中的首席法官,通常承擔法庭管理職責,常見于以下場景:
職稱 | 英文表述 | 管轄範圍 |
---|---|---|
審判長 | presiding judge | 特定案件的審理 |
首席大法官 | chief justice | 最高法院層級 |
地區法官 | district judge | 地方司法轄區 |
在翻譯時需結合具體司法體系:
(完整術語表可參考歐路詞典及有道法律詞庫)
【别人正在浏覽】