
英:/'ʃəˈrɑːd/ 美:/'ʃəˈreɪd/
裝模作樣
複數:charades
GRE
n. 裝模作樣,做戲;打啞謎猜字遊戲
n. (Charade) (加、法、美)謝拉德(人名)
The businessman was cheating under the charade of doing business.
這個商人打着做生意的幌子招搖撞騙。
I'm fed up with the young man's gentle charade.
我受夠了這個年輕人溫文爾雅的假樣子。
These interesting charades have caught the attention of many young people.
這些有趣的猜字遊戲引起了很多年輕人的注意。
Everyone knew who was going to get the job from the start; the interviews were just the charade.
大家從一開始就知道誰會得到這份工作 面試不過是做個樣子而已
Their whole marriage had been a charade—they had never loved each other.
他們的整個婚姻都是在做戲—他們從未相愛過。
I wondered why he had gone through the elaborate charade.
我想知道為什麼他做出了那麼誇張的假樣子。
He led off the first charade.
第一段戲就由他領導演出。
Did you ever play charade before.
你有玩過看手勢猜字謎遊戲嗎。
I think your charade is all played out.
我想你的啞謎遊戲已經被大家看穿了。
charade是英語中具有雙重含義的詞彙,其核心意義可分為以下兩個層面:
1. 字謎遊戲(曆史語義)
起源于18世紀法語詞彙"charade",特指一種通過拆分音節或單詞進行猜謎的社交遊戲。例如将單詞"hearse"拆解為"her"(她)和"seas"(海),通過動作或語言提示讓對方猜測目标詞。這種語言遊戲在維多利亞時期的歐洲沙龍文化中盛行,後成為英語國家派對娛樂項目。
2. 虛僞行為(現代引申義)
在當代語境中,charade更常用于描述「明顯虛僞的僞裝」。例如政客在丑聞後故作鎮定的表現,或企業為掩蓋問題而進行的表面整改。牛津英語詞典指出,該詞隱含「參與者心知肚明卻刻意維持假象」的諷刺意味。文學作品中,簡·奧斯汀在《愛瑪》曾用此詞揭露社交場合的虛僞做派。
語言學研究表明,詞義演變反映了社會對表象與真實矛盾的認知深化。劍橋大學語料庫數據顯示,自1950年後該詞的貶義用法占比超過85%,成為現代英語批判性語境中的高頻詞彙。
以下是單詞charade 的詳細解釋:
I wondered why he had gone through the elaborate charade.
(我不明白他為何要精心僞裝。)
The children played charades at the party.
(孩子們在聚會上玩猜字謎遊戲。)
astronomyuprootillusiveunscathedCATSfestivelylaughingstocknobbypleasedlyWendybordeaux redbrain injuryfoundry equipmentissued byNokia Mapspicking systemprobable errorrealize onscientific progresssensory perceptionweigh outacarianawokencederelaeoliteextrathermodynamicsfootsureJUGGlispinglyorthotopic