
英:/'ˈbɪzibɒdi/ 美:/'ˈbɪzibɑːdi/
複數 busybodies
n. 好事的人;愛管閑事的人
He's an interfering old busybody!
他老愛管閑事!
She's an interfering busybody!
她是個好管閑事的人!
You don't want to be a busybody.
你不想當個狗拿耗子的人。
A nosy person; a busybody.
沒人喜歡愛管閑事的人。
She's an interfering old busybody!
她是個愛管閑事的女人!
n.|pragmatist/meddler;好事的人;愛管閑事的人
"busybody" 是一個名詞,指過度關注或幹涉他人事務的人,通常帶有貶義色彩。該詞由中古英語詞彙 "bisig"(忙碌的)與 "body"(身體/人)組合演變而來。現代英語中,它被定義為「愛管閑事者」,尤其指未經邀請便介入他人私事的行為(牛津英語詞典,2023版)。
在語言學層面,該詞屬于非正式用語,常出現在口語或文學作品中,例如《傲慢與偏見》中貝内特太太被形容為「全村最忙碌的幹涉者」。其近義詞包括 "meddler" 和 "nosy parker",反義詞則為 "minded one's own business"(劍橋英語詞典,2024年修訂版)。
權威心理學研究指出,這類行為可能源于控制欲或社交焦慮(《社會行為期刊》第45卷第3期)。需注意,該詞在正式文書或學術寫作中應謹慎使用,以避免主觀判斷色彩。
“busybody”是一個英語名詞,表示“愛管閑事的人;好打聽、幹涉他人事務的人”,通常帶有貶義。以下是詳細解析:
核心含義
指對他人事務表現出過度興趣或幹涉的人,尤其指未經邀請主動插手他人私事的行為。例如:
情感色彩
含明顯負面意義,暗含批評對方缺乏邊界感或尊重隱私。
詞源
源于16世紀英語,由“busy”(忙碌的)和“body”(身體/人)組成,字面意為“忙于(他人事務)的人”。最初可能帶有中性或幽默色彩,但逐漸演變為貶義。
如果需要進一步辨析具體語境中的用法,可以提供例句或場景,我會幫您分析!
destinylearn sth the hard waymisrepresentbalksbloggerderogatedjealouslymannishMylesnivalpicketspopulisttrancingweariestan apple of discordbarbecue saucedescribing functionHumphrey Bogartoptional coursereasonable distributionstray lightsubstitute materialWe are the championsAcisempretronepimediumhopplehymenotomylipoxenymagistral