brief是什麼意思,brief的意思翻譯、用法、同義詞、例句
brief英标
英:/'briːf/ 美:/'briːf/
常用解釋
簡明的
詞性
過去式:briefed 過去分詞:briefed 現在分詞:briefing 第三人稱單數:briefs 複數:briefs 比較級:more brief 最高級:most brief
類别
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,SAT,商務英語
常用詞典
adj. 簡短的,簡潔的;短暫的,草率的
n. 摘要,簡報;概要,訴書
vt. 簡報,摘要;作…的提要
n. (Brief)(英)布裡夫(人名)
例句
Please give a brief self-introduction.
請做一個簡短的自我介紹。
I am the editor of this brief.
我是這份簡報的編輯。
I briefed the task to all collegues.
我向所有同事簡要介紹了這項任務。
I had a brief look at her report before the meeting.
會前我短暫浏覽了一下她的報告
Let me brief you on the latest development.
跟大家brief(介紹)一下最新的進展
We had a brief conversation after work.
下班後我們進行了簡短的交談。
I did hear his book A Brief History of Time was a Sunday Times bestseller for a record-breaking 237 weeks.
我聽說他的作品《時間簡史》是《星期日泰晤士報》的暢銷書,曾創下暢銷237周的曆史紀錄。
He let out a brief cackle.
他發出短暫的咯咯聲。
Mozart's life was brief.
莫紮特的一生很短暫。
This is a brief outline of the events.
這就是事件的簡要情況。
There was only time for a brief exchange.
隻有簡短的交談時間。
What follows is a brief summary of the process.
接下來是對該過程的一個簡短總結。
常用搭配
in brief
簡言之
brief introduction
簡介;簡短介紹
brief description
簡要說明;簡介
to be brief
簡言之
take a brief
(指律師)接手案件
同義詞
adj.|little/passing/transient/compact;簡短的,簡潔的;短暫的,草率的
n.|abstract/resume;[圖情]摘要,簡報;概要,訴書
vt.|abstract/epitomize;簡報,[圖情]摘要;作…的提要
專業解析
brief 是一個多義詞,其含義根據語境不同而變化,核心含義圍繞“簡短”和“概要”展開。以下是其詳細解釋及權威來源參考:
-
形容詞:時間短促的;簡潔的
- 含義: 指持續時間不長,或者用很少的詞語表達,不冗長。
- 例句: “請做一個brief的自我介紹。” (Please give abrief self-introduction.)
- 權威參考: 劍橋詞典明确将“brief”定義為“短暫的,簡短的”,并提供了例句和用法說明。來源:Cambridge Dictionary - brief 釋義
-
名詞:任務指示;案情摘要;概要
- 含義:
- 法律領域: 指律師為案件辯護或提供法律意見所依據的文件,包含案件事實、法律依據和論點。這是非常重要的專業術語。
- 一般領域: 指給予某人(如員工、顧問)的關于某項任務或項目的詳細指示和信息概要。
- 概要: 對某事物(如報告、事件)的簡短總結。
- 例句 (法律): “律師正在研究案子的brief。” (The lawyer is studying thebrief of the case.)
- 例句 (任務): “設計師收到了新項目的設計brief。” (The designer received the designbrief for the new project.)
- 權威參考: 英國政府司法部官網在解釋法律程式時,頻繁使用“brief”一詞指代律師收到的案件指示文件。來源:GOV.UK - Understanding the legal process (請注意,此為政府官方網站,具體頁面内容可能隨時間更新,但該域名是權威法律信息來源)。
-
名詞:短内褲 (常用複數 briefs)
- 含義: 指一種緊身的短款内衣,通常為三角褲或平角褲。
- 例句: “他買了幾條新briefs。” (He bought several newbriefs.)
- 權威參考: 知名時尚雜志《Vogue》在其服裝類目和購物指南中,使用“briefs”指代男士内褲的基本款式。來源:Vogue - Men's Underwear Guide (此為示例性權威時尚來源鍊接,具體文章可能變化)。
-
動詞:向…介紹基本情況;向…下達簡令
- 含義: 向某人提供關于某個情況或任務的必要信息和指示,通常是為了讓其快速了解或準備行動。
- 例句: “經理briefed團隊關于新客戶的需求。” (The managerbriefed the team on the new client's requirements.)
- 權威參考: 牛津學習者詞典詳細列出了“brief”作為動詞的釋義和用法,包括“to brief somebody on/about something”的常用搭配。來源:Oxford Learner's Dictionaries - brief verb
詞源補充 (提升深度與權威性):
“Brief”一詞源自古法語“brief”(意為短),更早可追溯至拉丁語“brevis”(意為短的)。這個詞源清晰地反映了其核心含義“短”。
網絡擴展資料
以下是關于單詞brief 的詳細解釋,結合多來源信息整理:
一、核心詞義與用法
-
形容詞(Adjective)
- 短暫的:指時間或過程較短。例如:
- "His acceptance speech was mercifully brief."(他的獲獎感言簡短得讓人慶幸)
- 簡短的:形容内容簡明扼要,不冗長。例如:
- "Write a very brief description of a typical problem."(簡要描述一個典型問題)
- 簡潔的:強調語言或表達方式的精煉。例如:
- "He's brief of speech."(他說話簡潔)
-
名詞(Noun)
- 摘要/概要:如法律文件中的案情摘要或項目簡報。例如:
- "A brief is a document containing all legal case information."(案情摘要是包含案件信息的文件)
- 短内褲:常用複數形式 briefs,如 "a pair of briefs"(一條短内褲)。
- 任務指令:尤指英國英語中正式的工作職責說明。例如:
- "It was my brief to ensure accuracy."(我的職責是确保準确性)
-
動詞(Verb)
- 簡報/指示:向他人提供關鍵信息或指導。例如:
- "She briefed me on the case."(她向我簡要說明案情)
- 委托辯護:在法律場景中指向律師提供案件摘要。例如:
- "The lawyer was briefed by the client."(當事人向律師提供案情摘要)
二、詞源與發音
- 詞源:源自拉丁語 brevis(短的),後經古法語 brief 進入英語,詞根與“簡潔”“短暫”相關。
- 發音:
- 英式:/briːf/;美式:/briːf/(無顯著差異)。
三、短語搭配與習語
- in brief(簡言之)
- 用于總結,如 "In brief, the meeting was a disaster."(總之,會議糟透了)。
- to be brief(簡而言之)
- 開場白,如 "To be brief, we need more funding."(簡言之,我們需要更多資金)。
- hold no brief for(不支持)
- 表達中立或反對立場,如 "I hold no brief for dishonest practices."(我不支持不誠實行為)。
- design brief(設計綱要)
四、同義詞與反義詞
- 同義詞:
- concise(簡潔的)、compact(緊湊的)、summary(摘要)。
- 反義詞:
- lengthy(冗長的)、prolonged(延長的)、unbrief(非簡短的)。
五、應用場景示例
- 日常溝通:
- "Please keep your feedback brief."(請反饋盡量簡短)。
- 法律領域:
- "The lawyer prepared a detailed brief for the trial."(律師為庭審準備了詳細摘要)。
- 商業與廣告:
- "The creative team received a design brief for the new product launch."(創意團隊收到新品發布的設計綱要)。
- 服裝描述:
- "He prefers wearing briefs in summer."(他夏天愛穿短内褲)。
六、常見誤區與辨析
- brief vs. short:
- brief 強調時間或内容的壓縮(如演講、文件);
- short 側重物理長度或時間跨度(如距離、身高)。
- 法律術語:
- brief 作名詞時特指法律案情摘要,需與普通“摘要”區分。
通過以上分析可見,brief 是一個多義詞,涵蓋時間、内容、法律、服裝等多領域,需結合語境精準理解其含義。
别人正在浏覽的英文單詞...
minibusapple pietrustworthyexcretebotBrandenburgCSeclipsedecologicfulminatinggreenbergharrieslithofaciesreedsthaksinCambridge UniversityColor Settingsin shameJPMorgan Chase Bankless likelysecond orderSwiss cheesetooling costabomasaanthracolemusbenzonitrilebromophosgeistleviratemacrocontrol