
賬本底線
IELTS
結果;概要;賬本底線;關鍵
Give her whatever she wants. The bottom line is that you love her.
她想要什麼就給她 最重要的是你愛她
She says $95,000 is her bottom line.
她說$95000是她的底線。
The bottom line is that it's not profitable.
最重要的是這無利可圖。
The bottom line is that we have to make a decision today.
底線是,我們今天必須作出決定。
The top and bottom line of each column on the page should align.
版面每欄的頭一行和末一行要對齊。
Here's the bottom line.
這就是底線。
|pan out/plan out;結果;概要;帳本底線
“bottom line”是一個多義詞組,在不同語境中有以下核心含義:
財務術語
指企業財務報表中的“淨利潤”或“淨收益”,即扣除所有成本、稅費後的最終利潤值。該用法源于傳統損益表中最後一行的計算結果,代表企業實際盈利情況(來源:Cambridge Dictionary)。
核心結論或關鍵因素
在日常用語中,可表示“最終結果”或“決定性因素”。例如:“The bottom line is we need more funding”(關鍵在于我們需要更多資金),強調事物的本質或核心要求(來源:Merriam-Webster)。
道德或原則性界限
在個人或組織行為準則中,指不可逾越的“底線”。例如:“Honesty is our bottom line in business negotiations”(誠實是我們商業談判的底線)(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。
該詞組的擴展用法包括:
"Bottom line" 是一個多義詞,其含義根據語境不同而變化。以下是詳細解釋:
該詞最初源于財務領域,指財務報表中最底行的淨利潤或虧損數值。例如:
基本要點/關鍵問題
表示讨論的核心結論或最終結果。例如:
The bottom line is that we need another ten thousand dollars.(關鍵在于我們還需要一萬美元。)
不可逾越的界限
指個人或組織的最低原則或底線。例如:
This is my bottom line: no overtime on weekends.(這是我的底線:周末不加班。)
最低可接受條件
在商業談判中表示底價或最低要求。例如:
The seller's bottom line is $50,000 for the car.(賣家對這輛車的底價是5萬美元。)
場景 | 含義 | 示例 |
---|---|---|
財務報表 | 淨利潤 | The company's bottom line increased by 15% this year. |
會議讨論 | 核心結論 | Let me get to the bottom line: we must cut costs. |
談判 | 最低條件 | We can't go below this price—it's the bottom line. |
如需更多例句或發音細節,可參考(新東方詞典)或(新東方線上)。
【别人正在浏覽】