
出生于(時間)
I was born on December eleventh, 1996.
我是一九九六年十二月十一日出生的。
I was born on Christmas Day.
我出生在聖誕節。
He was born on a Monday.
他出生的那天是星期一。
I was born on the cusp between Virgo and Libra.
我生于室女宮和天秤宮會切的時辰。
My brother, Nick, was born on a Sunday, when all the church bells were ringing.
我的弟弟尼克,出生在一個星期天,當時所有教堂的鐘都在鳴響。
|born of/hail from;出生于(時間)
“Born on”是一個英語短語,通常用于表示某人出生的具體日期。以下是詳細解釋:
如果需表達出生時間和地點,完整句式通常是:
“She was bornon [日期]in [地點].”
例如:
“He was bornon September 10, 1980in London.”
單詞born on指出生日期,通常用于描述個人的出生日期。其用法可以分為以下幾種:
be born on 日期: 表示某人在具體的日期出生。例如:
She was born on January 1st.(她在1月1日出生。)
He was born on June 15th, 1995.(他在1995年6月15日出生。)
be born 時間段 ago: 表示某人在過去某一時間段内出生。例如:
She was born 30 years ago.(她出生在30年前。)
He was born over a century ago.(他出生在一個多世紀前。)
born on:和birthdate意思相同,都表示出生日期。
born in:表示出生在某年份或者某個時間段。
【别人正在浏覽】