
末名獎品
Looks like you get the booby prize.
看來你好像得了安慰獎。
The boy won a booby prize for telling the worst story.
那男孩故事講得很差,得了個未等獎。
I always get the booby prize. My wife's gonna laugh at me.
我老是獲得安慰獎(末名獎)。我老婆會笑我的。
I'll let you in on a marital truth: Being right in a relationship is the booby prize.
讓我告訴你婚姻的真谛:“一貫正确”是婚姻關系中的末等獎。
"Booby prize"(中文常譯為"安慰獎"或"笨拙獎")是一種在競賽或活動中頒發給表現最差者的幽默性獎項,其核心含義是通過反諷形式突顯參與者的失誤或落後狀态。該詞最早可追溯至19世紀英國,詞源中的"booby"源自西班牙語"bobo",意為"愚笨之人",體現了獎項對失敗者的戲谑意味。
根據《牛津英語詞典》的權威解釋,booby prize特指"在比賽中授予最後一名的獎品",常用于非正式場合以平衡競争氛圍。劍橋大學出版社的研究顯示,這種獎項具有雙重功能:既緩和失敗者的尴尬情緒,又以喜劇化方式維持活動趣味性,常見于學校運動會、企業團建等場景。
與普通"參與獎"不同,booby prize通常包含更強的幽默元素。例如美國民俗學會記錄的案例顯示,在鄉村集市烘焙比賽中,烤焦蛋糕的制作者常會收到誇張的木質湯勺作為booby prize,這種實體獎品往往比常規獎項更令人印象深刻。現代應用場景已延伸至電子競技、綜藝節目等領域,如Twitch直播平台上的主播常以虛拟"爛番茄獎"與觀衆互動。
“Booby prize”是一個英語短語,通常指在比賽或競賽中頒發給表現最差或最後一名的參與者的獎項,常帶有幽默或善意的調侃意味。以下是詳細解釋:
若需進一步了解其他俚語或文化背景,可參考來源網頁中的詳細釋義。
validatecheer onmoralefor freeconsequentdenialfumblepithycohortscurbedEleanorRuedtapastoastsuncertainlyuptrendwarringdebt maturityforge ironfrontal zoneHarlem Renaissancenegotiable instrumenttungsten filamentaforesaidanticommutatorcunningnesscuprocalcitedirtboardeateryfluorination