
英:/'blɜːt/ 美:/'blɜːrt/
脫口而出
過去式:blurted 過去分詞:blurted 現在分詞:blurting 第三人稱單數:blurts
TOEFL,GRE
vt. 未加思索地沖口說出;突然說出
The man blurted the secret out in spite of my feeling.
那人不顧我的感受,把秘密脫口而出。
He blurted out what happened today.
他脫口而出了今天發生的事情。
I blurted out the answer of the question raised by the teacher.
我不假思索地回答了老師提出的問題。
She blurted it out before I could stop her.
我還沒來得及制止 她已脫口而出
I will blurt out 10sentences every day.
我每天要脫口而出10個句子!
I managed to blurt out.
我想法迸出一句話來。
I will blurt out 1 passage every week.
我每星期要脫口而出1篇短文!
I want to blurt out! Here are my goals.
我要脫口而出!這是我的目标!
Please blurt it out.
請脫口而出!
blurt out
開始說話,脫口而出
vt.|ejaculate;未加思索地沖口說出;突然說出
blurt 是一個動詞,指未經思考就突然說出(某事),通常指說出了本不該說或不想說的話。這種行為往往是沖動、不假思索 的,說話者可能在話出口後才意識到不妥。
其核心含義和用法如下:
沖動性脫口而出: 這是該詞最核心的特征。它描述的是話語在缺乏事前思考或控制 的情況下,突然且直接地從嘴裡說出來。說話者可能因為情緒激動(如驚訝、興奮、緊張、憤怒)、缺乏自制力或一時疏忽而“說漏嘴”。
常涉及敏感或保密信息: “blurt” 所描述的行為,其說出的内容常常是秘密的、尴尬的、不得體的、令人驚訝的或本應保密的。說話者通常事後會後悔。
語法結構: 該詞通常與介詞 “out” 連用,構成blurt out,後面直接接所說的内容(名詞或從句)。
同義詞辨析:
“Blurt” 生動地描繪了一種因沖動或缺乏自控而突然、不假思索地說出(通常是秘密或不當言論) 的行為,常與後悔或尴尬的情緒相關聯。其标準用法是 “blurt out + 所說内容”。
以下是關于單詞blurt 的詳細解釋:
表示“突然說出、脫口而出”,通常指未經思考或沖動地說出本不該說的話。
例句:
"I was looking for Sally," he blurted, and his eyes filled with tears.(他眼含熱淚,突然脫口說道:“我在找莎麗。”)
Peter blurted out the news before he considered the consequence.(彼得未考慮後果就洩露了消息。)
She blurted out the answer in class.(她在課堂上脫口說出了答案。)
如需更多例句或用法擴展,可參考來源網頁的完整内容。
【别人正在浏覽】