
英:/'bləʊ/ 美:/'bloʊ/
吹
過去式:blew 過去分詞:blown 現在分詞:blowing 第三人稱單數:blows 複數:blows
初中,高中,CET4,CET6,考研,商務英語
v. (風)吹;吹奏;喘氣;吹氣;喘息;擤(鼻子);熔化,燒斷;炸開;洩露;突然離開;浪費(錢、機會);(古)開花;(蒼蠅)産卵于;(鲸魚)噴水;把……搞糟;鳴(汽車喇叭);吹制(玻璃);把蛋黃和蛋清從蛋殼中吹出
n. 吹;打擊,猛擊;挫折;強風;擤鼻子;(非正式)爵士樂演奏;(非正式)大麻;(煉鋼用語)吹煉;(古)開花,開花期
int. 哎呀(表示厭煩)
The hanging clothes were blown away by the wind.
晾起來的衣服被風吹走了。
You've blown all the projects I did myself.
我親手做的所有項目都被你搞砸了。
He could not bear such a blow when he was young.
年輕時的他無法承受這樣的打擊。
The wind blows away the paper on the desk.
大風吹走了桌上的紙
The Big, Bad Wolf couldn’t blow the brick house down.
大灰狼吹不倒磚頭房。
A: Thanks for letting me vent. B: No problem. You needed to blow off steam.
A: 謝謝你讓我發洩出來。B:沒什麼。你就是需要發洩情緒。
I can't wait for Friday. I need a drink with friends to blow off some steam.
我等不及星期五了。我需要和朋友喝一杯,發洩一下。
Sports are a great way to blow off steam.
運動是釋放壓力的好方法。
If you need to blow off some steam, just give me a call.
如果你需要發洩情緒,就給我打電話。
I got so angry that I had to go for a walk to blow off a little steam.
我太生氣了,我得出門散散步,釋放釋放壓力。
1. Unvoiced: Blow air out and you should be able to pronounce thank you and think.
1. 清音:隻送氣不出聲,就像你在“thank you”和“think”中發的音那樣。
Anytime. I'm not a heavy drinker, but it's been a long week, so I need to blow off some steam.
隨叫隨到。我酒量不太好,但是這個星期太累了,真需要好好釋放一下。
Ok, great. I'll blow up some balloons, put out some finger food, and get a cake.
好的,太棒了。我會吹氣球,擺放一些零食,再準備一個蛋糕。
Well, it seems like a good way to blow off steam, but it looks so hard.
好吧,感覺是個釋放自己好方法,但看起來太難了。
Blow! I completely forgot it.
哎呀!我給忘得一幹二淨了。
He parried a blow to his head.
他擋開了砸向頭部的一擊。
He has blow-dried blond hair.
他有一頭吹風造型了的金發。
The blow chipped the woman's tooth.
這一擊把那個女人的牙齒打掉了一小塊。
The blow sent the young man flying.
那一擊将那年輕人打翻在地。
blow to something
[口語]款待,請(客);對待(某事物)
blow up
爆發,爆炸;放大;使充氣
blow molding
吹塑,吹塑法
blow on
v. 吹涼(食物);開爐
blow out
吹熄;爆裂
n.|stroke/shock/strike/hit/hiding;吹;[機]打擊;毆打
vi.|catch my breath;風吹;喘氣
"Blow" 是一個常見的英語動詞和名詞,含義豐富且應用廣泛。其核心概念通常與空氣流動、施加力量、突然事件或情感表達相關。
吹動;刮風: 指空氣或氣體的流動。
吹氣;呼氣: 指從口中呼出空氣。
吹奏: 指通過吹氣使樂器發聲。
(使)爆炸;炸毀: 指通過爆炸破壞某物。
燒斷(保險絲): 指電流過大導緻保險絲熔斷。
揮霍;浪費(金錢或機會): 指不明智地大量花費金錢或錯失良機(非正式)。
洩露(秘密);告密: 指揭露秘密信息(非正式)。
(輪胎)爆裂: 指輪胎突然破裂。
重擊;捶打: 指用手、武器或其他物體進行的猛烈打擊。
吹;吹氣: 指吹氣的動作或一陣風。
"Blow" 是一個多義詞,其具體含義高度依賴于上下文。理解其核心概念(空氣流動、施加力量、突然事件)有助于辨别它在不同語境中的确切意思。在正式寫作中,應注意區分其字面意義和俚語用法。
來源參考:
(綜合自多個來源,引用标注于對應内容)
動詞(Verb)
The wind blew the papers off the table.(風吹走了桌上的文件。)
She blew out the candles on her birthday cake.
The tire blew on the highway.(輪胎在高速公路上爆裂。)
He blew all his savings on gambling.(他在賭博中揮霍了所有積蓄。)
He blows the trumpet in the band.(他在樂隊中吹小號。)
名詞(Noun)
The boxer delivered a powerful blow.(拳擊手揮出強力一擊。)
The loss was a heavy blow to his confidence.(失敗嚴重打擊了他的信心。)
A cold blow swept through the valley.(一股寒風吹過山谷。)
感歎詞(Interjection)
Blow! I forgot my keys again!(哎呀!我又忘帶鑰匙了!)
及物動詞:
Blow the dust off the bookshelf.(吹掉書架上的灰塵。)
She blew him a kiss.(她給他送了一個飛吻。)
不及物動詞:
The door blew open in the storm.(門在暴風雨中被吹開。)
固定短語:
The old building was blown up for safety reasons.
The candle blew out in the wind.
Her performance blew the audience away.
科技領域:
社會文化:
“Blow”是一個多義詞,其核心語義圍繞“氣流作用”展開,既描述自然現象(風吹、爆炸),也隱喻抽象影響(打擊、揮霍)。在不同語境中,既可作動詞、名詞,亦可表達情緒。使用時需注意其過去式(blew)與過去分詞(blown)的拼寫差異,以及短語搭配的引申含義(如blow up 既可指爆炸,也可指放大照片)。通過詞根blāwan 的語義延伸,該詞展現了英語語言的靈活性與表達力。
school bustrenchshoot offblotchydocentgoofymeningitidestabactackytownshipscold drawndeath knellDemocratic Partyevolutionary processplayback headSWOT analysisVirginia Beachafterbirthallopathistanomalouslycultivarcurarinedistinctometerequispacedeumeristemfacilelyglissadekinaesthesiamanganeisenmeadowy