
美:/'bɪɡ sɚˈpraɪz/
大驚喜;大吃一驚
This is a big surprise.
這真是個大驚喜。
Beautiful as this species is, the big surprise is in the caterpillar stage of its life.
這種品種是如此的美麗,但它還是毛蟲時候的樣子卻讓人大為一驚。
Maybe it is a big surprise.
說不定有大驚喜哦。
Oh, God! What a big surprise!
天哪,這是多大的一份驚喜啊!
She gave me a big surprise.
她給了我一個很大的驚喜。
“Big surprise”是由形容詞“big”(大的)和名詞“surprise”(驚喜/意外)組成的短語,字面意為“巨大的驚喜”或“重大意外”。其具體含義需結合語境分析:
基礎定義
根據《牛津英語詞典》,“surprise”指“因突發事件引發的驚訝感”,而“big”在此強調程度超出預期。例如:“The election result was a big surprise”(選舉結果令人大為意外)。
情感色彩的雙重性
該短語既可用于積極場景,如突然的慶祝活動(例:“They threw me a birthday party—it was a big surprise!”),也可描述負面沖擊(例:“The sudden price increase came as a big surprise to consumers”)。劍橋詞典指出,情感傾向需通過上下文判斷。
文化語境中的應用
在歐美文學和媒體中,“big surprise”常與轉折性事件關聯。例如《紐約時報》曾用此短語描述科技突破的意外性(“The invention’s success was a big surprise to the industry”)。
常見搭配與變形
動詞搭配包括“come as a big surprise”(突如其來)、“be in for a big surprise”(即将面臨意外)。修飾詞如“pleasant”(愉快的)或“unwelcome”(不受歡迎的)可進一步明确性質。柯林斯詞典強調,此類搭配在口語和書面語中均高頻出現。
“Big surprise” 是一個英語短語,由兩個單詞組成:
1. Big
2. Surprise
短語整體含義
“Big surprise” 字面意為“大的驚喜/意外”,但實際使用中需注意:
常見搭配
同義替換
如果需要更具體的例句或使用場景分析,可以進一步說明哦!
【别人正在浏覽】