
adj. 聖經崇拜的;書籍崇拜的
“bibliolatrous”是形容詞,源自“bibliolatry”(書籍崇拜),指對書籍(尤其是宗教經典如《聖經》)的過度崇拜或盲目遵從。該詞通常帶有貶義,強調将文本視為絕對權威而忽視其精神内涵或現實語境的傾向。
從詞源學分析,“biblio-”源于希臘語“biblion”(書卷),“-latry”來自希臘語“latreia”(崇拜服務),組合後字面意為“對書籍的崇拜”。《牛津英語詞典》将其定義為“過分尊崇聖經字面意義的傾向”。在宗教研究領域,該詞常用來描述某些原教旨主義者僵化解讀經文的現象,例如嚴格按字面理解創世論而排斥科學解釋。
該詞在19世紀首次被記錄使用,當時用于批評基督教新教中過度依賴聖經文本的思潮。現代用法已擴展到非宗教語境,如形容對學術著作或文學經典的教條式追隨。其名詞形式“bibliolatry”在《韋氏詞典》中被列為正式術語。
相關概念包括“textualism”(文本主義)和“scripturalism”(經典主義),但“bibliolatrous”更強調崇拜式的情感投入而非單純的理論立場。與之相對的術語是“bibliomantic”(占書卜卦),指通過隨機翻書獲取神谕的行為。
“bibliolatrous”是一個形容詞,其含義和用法可歸納如下:
Critics argued that his bibliolatrous approach ignored the historical context of the scriptures.
(批評者認為,他對經文的盲目崇拜式解讀忽視了曆史背景。)
如需更權威的釋義,建議查閱《牛津英語詞典》或《韋氏詞典》。
【别人正在浏覽】