月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

best bib and tucker是什麼意思,best bib and tucker的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • (特殊場合穿的)最好的衣服

  • 例句

  • They went to church in their best bib and tucker.

    他們穿著最好的衣服上教堂。

  • The cowboy gets all dress up in his best bib and tucker to go to the dance.

    那牛仔穿上自己最好的衣服去參加舞會。

  • The cowboy got all dressed up in his best bib and tucker to go to the dance.

    那牛仔穿上自己最好的衣服去參加舞會。

  • 專業解析

    "best bib and tucker"是英語中一個曆史悠久的習語,字面意為"最好的圍兜和領飾",實際指代"最正式的服裝"或"盛裝打扮"。該表達最早可追溯至18世紀英國,其中"bib"指嬰兒圍兜,而"tucker"源自17世紀女性服飾中遮蓋胸部的裝飾性領布。隨着時代演變,這兩個原本普通的服飾部件逐漸成為正式着裝的象征。

    牛津英語詞典(OED)記載,該短語在1767年首次被書面記錄,用于描述人們為特殊場合準備的精緻服飾[來源:Oxford English Dictionary]。美國方言學會(ADS)的研究顯示,在19世紀美國西進運動中,該表達被拓荒者廣泛使用,特指參加教堂禮拜或社區舞會時的禮服[來源:American Dialect Society]。

    現代英語中,這個習語多用于非正式語境,帶有懷舊色彩。例如:"The farmers all wore their best bib and tucker for the county fair."(農民們都穿上節日盛裝參加縣集市)。英國廣播公司(BBC)文化專欄曾指出,該表達生動反映了前工業化時代人們對正式場合的重視程度[來源:BBC Culture]。

    從語言學角度分析,"bib and tucker"通過提喻(synecdoche)的修辭手法,用服飾部件代指整體裝扮,這種構詞方式與"crown"代指君主制、"sails"代指船隻有異曲同工之妙。美國方言學家Michael Adams在其著作《Slang: The People's Poetry》中特别将此短語列為"服飾類隱喻的典型代表"[來源:Oxford University Press]。

    網絡擴展資料

    "Best bib and tucker" 是一個英語習語,主要用于表示「最正式或最漂亮的服裝」,常見于需要盛裝出席的場合。以下是詳細解析:


    核心含義


    詞源背景


    使用場景

    1. 正式場合
      如婚禮、教堂禮拜、宴會等需着正裝的場景。

      He clothed himself in his best clothes.
      (他穿上最好的衣服。)

    2. 性别關聯
      早期多用于女性服飾,現代可泛指男女正裝(但更偏向口語化表達)。


    注意事項


    例句拓展


    如需更完整的曆史用例或文學引用,可參考詞典詞源條目。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】