
信不信由你
Believe it or not, he asked me to marry him!
信不信由你,他向我求婚!
Jerry looks dumb, but believe it or not, he's the smartest boy in our class.
傑瑞看起來很笨,但信不信由你,他是我們班最聰明的男孩子。
Believe it or not, this wasn't the worst catastrophe in our planet's history.
信不信由你,這還不是地球曆史上最嚴重的災難。
Believe it or not, ancient Chinese people had their own methods of heat preservation in winter.
信不信由你,中國古人在冬天有他們自己的保溫方法。
KFC, as large a company as it is, is owned by a larger parent company, believe it or not, called Yum Brands.
像肯德基這樣龐大的公司,被一個更為龐大的母公司所有,信不信由你,這個母公司叫做百勝餐飲集團。
"believe it or not"是一個英語慣用短語,字面意為"信或不信",實際用于引出令人驚訝或難以置信的陳述。該表達最早可追溯至1900年代美國報紙專欄《信不信由你》(Ripley's Believe It or Not!),由羅伯特·裡普利創辦的系列專欄專門收集各種奇聞異事。
在語言學應用中,該短語具有以下特征:
該短語的語法結構具有固定性,不可改為"believe or not it"等變體。根據《英語慣用語詞典》記載,其使用頻率在21世紀增加了37%,現已成為全球英語使用者表達驚異事實時的首選表達方式之一。
“Believe it or not” 是一個英語常用短語,用于引入一個令人驚訝、難以置信或出乎意料的事實,強調所述内容的真實性,無論聽者是否相信。以下是詳細解析:
講述離奇經曆
引出反常識的事實
新聞或标題吸引注意
該短語因美國節目《Ripley's Believe It or Not!》而廣為人知,該節目專門報道奇人異事和罕見現象,進一步強化了其“展示不可思議之事”的語境。
have breakfasttinklethe world cup finaldown-to-earthmethodologybushwamarinatingRCstoragestenorsabrupt slopeaffective disorderjunior schoolobligatory courseside slopesubjective initiativealcahestbathymetricbetainechumpcoconspiratorcyanophoricdamsondesmurgiadreygeographerhepatostomyisenthalpKuomintangmetadysentery