
被用來做…
Art may be used as a vehicle for propaganda.
藝術可以用作宣傳的工具。
The space underneath could be used as a storage area.
下面的空間可被用作一個儲藏區。
The database could be used as a teaching resource in colleges.
數據庫可以用作大學裡的一種教學輔助手段。
Rubio suggests that oil be used as a bargaining chip in any trade talks.
魯比奧建議所有貿易談判都可放棄石油這一籌碼。
The whole team has autographed a football, which will be used as a prize.
全體隊員在一個足球上籤了名,用作獎品。
|be used to do;被用來做…
"Be used as"是一個英語被動語态短語,表示某事物被賦予特定功能或角色。其核心含義是"被作為...使用",強調事物在特定情境下發揮的非原本屬性或臨時功能。該短語由系動詞"be"的變位形式+過去分詞"used"+介詞"as"構成,後接名詞或名詞性短語。
在語法層面,"be used as"遵循被動語态結構,暗示使用行為的主體可能被省略。例如在"The box is used as a chair"中,箱子(carton)的原始功能被臨時改變為座椅功能。這種用法常見于科技文獻、産品說明和學術寫作,用于客觀描述物品的功能轉換。
語義學角度分析,"as"在此結構中承擔功能标記作用,引導出事物被賦予的新角色。與相似短語"be used for"相比,"be used as"更強調身份替代而非目的性,如"Bamboo is used as building material"(強調竹材替代常規建材)與"Bamboo is used for construction"(強調竹材的建造用途)存在細微差異。
權威語言研究顯示,該短語在專業領域的應用具有特定規範。工程文件中要求明确标注"be used as"的適用條件和限制範圍,如"Steel plates shall be used as reinforcement only when specified in the design documents"(鋼闆僅在設計文件注明時方可作為加固材料使用)。這種精确表述能有效避免技術文檔的歧義。
“be used as”是一個英語短語,表示某物被當作某種特定用途或角色來使用,強調其功能或臨時替代性。以下是詳細解析:
A smartphone can be used as a navigation device.(智能手機可用作導航設備。)
vs. “be used for”
A spoon can be used as a mirror if polished.(勺子抛光後可當鏡子用。)
A spoon is used for eating soup.(勺子用于喝湯。)
vs. “be used to”
She is used to working late.(她習慣熬夜工作。)
An old T-shirt was used as a cleaning rag.(舊T恤被當作抹布用。)
Statistics are used as evidence in the report.(統計數據在報告中作為證據使用。)
This software is used as a data analysis tool.(該軟件被用作數據分析工具。)
Plastic bottles are used as planters in DIY projects.
The basement was used as a workshop last year.
This method has been used as a reference for decades.
“Be used as” 適用于說明物體的功能性替代或角色轉換,需注意與“be used for”“be used to”的區分。通過具體語境和例子能更清晰掌握其用法。
【别人正在浏覽】