
骨幹企業
CHC is a state-owned backbone enterprise directly under the administration of central government.
中國昊華化工(集團)總公司是中央管理的國有骨幹企業。
And for many years, the company has been enjoying class AAA credit and honored to be provincial key backbone enterprise and well-ordered enterprise.
已連續多年被評為浙江省重點骨幹企業、浙江省文明中位和浙江省AAA級資信企業。
Set up in 2002, The Group's subordinate backbone enterprise Haixun Chemical Fiber Co. , Ltd. is a Sino-foreign joint venture specialized in production of POY and DTY.
集團成立于2002年,集團下屬骨幹企業浙江海訊化纖有限公司,是一家專業生産滌綸POY長絲和滌綸DTY彈力絲的中外合資企業。
Dalian Haideli plastic Industry Co., Ltd. is a key backbone enterprise specializing in production of plastic-steel section materials and processing of Windows and doors.
大連海德利塑膠工業有限公司是專業從事塑鋼型材生産和門窗加工的重點骨幹企業。
Lung Cheong International Holdings Limited, the backbone enterprise in China toy industry, takes the lead in ****** strategy against two directives. They hold a meeting with the …
刹時,玩具突破了行業的限制,一年一次地成為了全社會共同的話題。
Backbone Enterprise 詳細解釋
1. Backbone 的核心含義
在商業與技術語境中,Backbone 指一個系統中起核心支撐作用的關鍵部分,通常表現為基礎設施、技術框架或核心資源。例如:
權威定義參考:
牛津詞典将“backbone”引申為“核心支撐結構”(the most important part of a system)牛津詞典。
2. Enterprise 的深層含義
Enterprise 不僅指代“企業”實體,更強調其系統性、規模化與複雜性:
權威定義參考:
劍橋詞典定義“enterprise”為“複雜且需周密計劃的組織或活動”(an organization or business)劍橋詞典。
3. Backbone Enterprise 的複合含義
該術語特指以核心技術或基礎設施為支撐的大型複雜組織,常見于兩類場景:
應用實例:
權威來源參考鍊接
(注:部分學術/行業報告鍊接需通過機構權限訪問,公開摘要可驗證術語使用場景。)
“backbone enterprise”是由“backbone”(骨幹/支柱)和“enterprise”(企業)組成的複合詞,通常指在特定行業或經濟體系中起核心支撐作用的關鍵企業。以下是詳細解釋:
核心含義
“backbone”在商業語境中比喻為“支柱”或“中堅力量”,而“enterprise”指企業或公司。組合後,“backbone enterprise”表示在某一領域具有重要地位、對行業發展或經濟穩定起決定性作用的企業。例如,TY公司被描述為“大型骨幹企業”,屬于國家建設部重點支持對象,承擔基礎設施建設的核心任務。
特點與作用
與其他詞彙的辨析
應用場景
該詞常見于經濟政策文件、行業分析報告等,例如“培育數字經濟領域的backbone enterprises”指扶持具有技術優勢的龍頭企業。
“backbone enterprise”指在行業中具有支柱地位、對經濟或技術發展起關鍵作用的大型企業,需結合政策、資源、影響力等多維度理解。
【别人正在浏覽】