
v. 糟糕至極(awfulize的ing形式)
This tendency to escalate a situation into its worst possible conclusion is what I called awfulizing.
把一種情況逐漸地想象為最壞的結果,我稱之為“杞人猶天”。
awfulizing(災難化思維)是認知行為療法(CBT)和理性情緒行為療法(REBT)中的一個核心概念,指的是一種非理性的、誇大的認知扭曲模式。其核心含義是:
個體将不如意的事件或情境,過度誇大其負面後果和災難性影響,将其想象成無法承受的、絕對的“災難”或“世界末日”,并因此陷入強烈的負面情緒(如極度焦慮、絕望)中。
它的詳細特征和表現包括:
學術背景與來源: “Awfulizing” 這個概念與術語,主要源于著名心理學家Albert Ellis 創立的理性情緒行為療法(REBT)。REBT 理論認為,導緻人們情緒困擾(C)的并非外界事件本身(A),而是個體對這些事件持有的非理性信念(B)。其中,“Awfulizing” 就是一類典型的非理性信念(irrational belief),具體表現為将不如意的事情評價為“糟糕至極”、“恐怖至極”、“百分百無法忍受”,這超出了事件本身的實際負面程度。
權威參考來源:
關于“awfulizing”一詞的含義和用法,需要說明以下幾點:
詞源與構成
“awfulizing”是由形容詞“awful”(極壞的/可怕的)加上動詞後綴“-ize”和現在分詞“-ing”構成的派生詞。其字面含義為“将某事物災難化”或“過度負面化”()。
心理學領域定義
該詞常見于認知行為療法(CBT)中,指一種認知扭曲(cognitive distortion),即個體将事件或情境的負面影響無限放大,甚至想象成災難性結果的心理過程。例如:“她總是陷入awfulizing,認為一次失敗會導緻人生全毀。”
與近義詞的區别
與“catastrophizing”(災難化思維)含義相近,但“awfulizing”更強調主觀上對負面情緒的渲染,而非僅針對具體事件後果的誇大。
使用場景
多用于心理咨詢或自我成長類文本中,例如:“通過覺察awfulizing模式,我們可以減少焦慮。”
注意:該詞未被主流權威詞典(如牛津、韋氏)收錄,屬于心理學領域的非正式術語。如需更嚴謹的表達,建議使用“catastrophizing”或“exaggerating negative outcomes”。
oystersoap operain memory ofsupernalaviatorsextortiongilledlambinglawfullyleucocyteobligedpreemptiontenaciouslytweaksbicycle frameboxer shortspolymeric matrixrelative pronounsubmarine structuretest specimentriaxial testalumnaastroarchaeologybowknotdecommutationdextroisomerelectroformeudidymitefoamexjetevator