
英:/'əˈvɔɪdəns/ 美:/'əˈvɔɪdəns/
CET4,CET6,GRE,商務英語
n. 避免,逃避;廢止
Collision avoidance is an important task of automatic driving.
碰撞回避是自動駕駛的一項重要任務。
The urgent affair is the avoidance of dealing with the businessman directly.
當務之急是避免與商人直接打交道。
The majority of the members of the jury supported the avoidance of the act.
大部分陪審團成員都支持這項法令的廢除。
A person's health improves with the avoidance of stress.
一個人隻要避免緊張,健康狀況就會改善。
The research testified the influence of approach-avoidance motive conflict on serve performances.
這一研究證實了發球趨避動機沖突對發球表現所産生的影響。
You mistake avoidance for apathy.
錯誤回避冷漠。
Some background on sort avoidance.
排序規避的一些背景知識。
Sort avoidance with RANDOM columns
使用 RANDOM 列的排序規避
collision avoidance
碰撞避免,沖突避免
tax avoidance
n. 避稅
avoidance of double taxation
避免雙重課稅
congestion avoidance
n. 擁塞避免
n.|evasion/elusion;逃避;廢止;職位空缺
“avoidance”是一個名詞,主要含義是“回避、避免”,指有意識地避開或遠離某事物、行為或情境的行為。以下是詳細解析:
核心含義:主動采取行動防止某事發生,或拒絕參與某種情況。例如:
The avoidance of conflict is not always healthy.(回避沖突并不總是健康的。)
詞源:源自中古英語“avoiden”(避開),古法語“esvuidier”(清空、離開),由“es-”(向外)和“vuidier”(清空)組成,後演變為現代英語中的“avoid”及名詞形式“avoidance”。
心理學/行為學:指逃避引發焦慮、壓力的事物。例如社交回避(social avoidance)。
Her avoidance of crowded places stems from past trauma.(她對擁擠場所的回避源于過去的創傷。)
法律/道德:指通過合法手段規避責任或義務,如“tax avoidance”(避稅,合法)與“tax evasion”(逃稅,非法)的區分。
日常場景:普通情境下的躲避行為。
The driver’s quick avoidance of the pothole saved the car from damage.(司機迅速避開坑窪,避免了車輛損壞。)
通過具體語境和搭配,可以更自然地掌握這個詞的用法。例如:
Tax avoidance through legal loopholes is controversial.(利用法律漏洞避稅存在争議。)
His avoidance of eye contact hinted at nervousness.(他回避眼神接觸,顯得緊張。)
回避是一個名詞,表示避免、規避或回避某些事情或人。它可以表示一種行為、策略或技巧,以避免某些不愉快的情況或後果。以下是一些例句:
回避可以與其他詞語組合使用,形成新的短語或表達。以下是一些常見的詞語組合:
回避的近義詞包括避免、規避、躲避、逃避等。反義詞包括面對、應對、迎難而上等。
【别人正在浏覽】