at the word of command是什麼意思,at the word of command的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
一聽到命令聲
例句
Up rose the sol***rs at the word of command.
一聲令下,士兵們都站了起來。
He came from the Sudan without a word of English at his command.
他來自蘇丹地區,一句英語都不會。
專業解析
"at the word of command" 這個短語的核心意思是一聽到命令(就立即行動)。它強調在命令下達的瞬間,就毫不遲疑、絕對服從地執行動作。
具體解析如下:
-
字面與核心含義:
- "the word of command": 指代一個具體的、明确的指令或口令。這個詞組本身帶有軍事或高度紀律化的色彩,通常是一個簡短、清晰、要求立即響應的詞語或短語(如 "Fire!" 開火, "Halt!" 立定, "Go!" 開始)。
- "at": 在這裡表示時間點上的“在...之時”或“一...就...”。
- 整體含義: 因此,"at the word of command" 描述的是在命令(口令)發出的那一刻,動作就隨之發生,體現出即時性、無條件服從和紀律性。
-
典型使用場景:
- 軍事訓練與行動: 這是最常見的語境。士兵被訓練得能夠在聽到口令的瞬間做出标準動作(如立正、稍息、舉槍、射擊)。例如:"The soldiers snapped to attention at the word of command." (士兵們一聽到口令就立刻立正。)
- 緊急響應/紀律嚴明的團隊: 消防員、警察或其他需要快速、協調行動的團隊,在聽到特定指令時會立即執行。例如:"The firefighters moved into position at the word of command." (消防員一聽到命令就進入指定位置。)
- 訓練有素的動物: 特别指軍犬、警犬或馬術表演中的馬匹,在聽到馴導員或騎手的指令時立即做出反應。
- 比喻用法: 有時用于形容某人反應極其迅速、絕對服從,就像受過軍事訓練一樣。例如:"He would jump out of his chair at the word of command from his boss." (老闆一聲令下,他就會立刻從椅子上跳起來。 - 這裡帶有一定的誇張或負面含義,指盲從)。
-
近義表達:
- On command
- At the command
- Immediately upon hearing the order/command
- Instantly obedient to the command
權威參考來源:
- 牛津詞典 (Oxford Dictionary) 在其對 "command" 的釋義中,包含了 "at (或 by) sb's command" 的短語,表示服從某人的命令。雖然不完全相同,但體現了 "command" 與即時服從的核心概念。來源:牛津詞典 (https://www.lexico.com/definition/command) (注意:lexico.com 曾由牛津提供内容,現可能重定向,牛津官網詞典同樣適用此概念)。
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 在解釋 "command" 作為名詞時,強調了其作為“指令”的含義,并提供了相關例句,如 "You will run forward at my command." (你将在我的命令下向前跑。),這直接體現了 "at the command" 的用法和含義。來源:劍橋詞典 (https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/command)。
- 軍事訓練手冊: 各種軍事訓練教材和條令都強調士兵必須在口令下達時立即、準确地執行動作,這是基礎紀律和作戰效率的關鍵。例如,美軍或英軍的步兵操典等。雖然無法提供單一鍊接,但這是該短語最核心、最權威的應用背景。來源:相關國家軍隊的官方訓練條令(如 U.S. Army Field Manuals, British Army Drill Manual)。
網絡擴展資料
"At the word of command" 是一個英語短語,常用于軍事或指令性場景,具體含義和用法如下:
核心含義
該短語表示「一聽到命令聲」或「一聲令下」,強調對指令的即時響應。例如:
Soldiers must act at the word of command during drills.(士兵在訓練中必須聽到指令立即行動。)
結構解析
- "At":表示時間或條件的觸發點,即“在...時刻”。
- "The word":特指具體的口令或指令詞。
- "Of command":修飾“word”,說明指令的權威性,通常來自上級或指揮官。
應用場景
- 軍事訓練:士兵需對指揮官的口令迅速反應(參考、2)。
- 緊急響應:如消防員、急救人員等需嚴格遵循指令(參考)。
- 比喻用法:可形容對權威指令的絕對服從,例如:
The team moved forward at the word of command from their leader.(團隊在領導一聲令下後立即行動。)
近義表達
- On command:依指令行事(如的例句)。
- At one’s command:表示“可自由支配”(參考、9)。
補充說明
- 語法特點:短語中“command”為不可數名詞,表示抽象的命令權。
- 權威來源:該表達常見于軍事手冊或正式指令文件。
若需更多例句或語境分析,可查閱相關軍事英語教材。
别人正在浏覽的英文單詞...
environmentally friendlyaccuratelydefectiverabidmalarMikeyopaquesrollbacksilhouettesuncertaintieswoodcutterburning zonedefense ministerequivalence principlehigh technologyING GroupLewis acidmanaging editorput a lid onRyan Giggssexually transmitted diseaseacanthorrhexisallelocatalysisbegrimebobbishBoreasfluolitehodoscopehucklebonehydroisohypse